25.5. Наследного принца заменить кошкой

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

25.5. Наследного принца заменить кошкой

[Государыня Лю], супруга императора Чжэнь-цзуна (986— 1022 гг., правил с 998), оставалась бездетной, тогда как ее служанка [Ли], которую император почтил высочайшим вниманием, забеременела. Государыня боялась, как бы та не родила императору сына и тот не сделал бы его своим наследником. Тогда бы она оказалась оттесненной служанкой на задний план. И тут, как пишет одна гонконгская книга по стратагемам, императрице приходит на ум стратагема 25. Она подкладывает себе под платье подушку, притворяясь беременной. Затем подкупает ряд дворцовых служанок, чтобы те стерегли ее соперницу. Родившегося у той малыша она незаметно подменяет окровавленным трупом только что появившегося на свет детеныша дикой кошки, с которого содрали шкуру, и выдает его императору за дитя служанки. Ее уловка удалась. Она предстала матерью ребенка, который в дальнейшем стал императором Жэнь-цзуном (1010–1063, правил с 1023). Но это только лишь пересказ одной пьесы.[337] Иной оборот принимает подмена новорожденного кошачьим трупом в изданном впервые в 1879 г. [и приписываемом Ши Юйкуню (1810–1871)] романе «Трое храбрых, пятеро справедливых» [(«Сань-цзя у-и»), гл. 1],[338] 4 460 000 экземпляров которого было раскуплено в Китае за год, с июня 1980 по июнь 1981 (нем. пер. Петер Хюнсберг (H?ngsberg), Richter und Retter. Roman aus der Sungzeit («Судья и спаситель. Роман сунской поры». Вена, 1967, см. с. 7 и след.; англ. пер. Сюзан Блейдер (Blader), Tales of Magistrate Bao and His Valiant Lieutenants («Судья Бао и его храбрые помощники». Гонконг, 1998, с. 1 и след.). Здесь ребенок выступает в качестве украденной балки. В двух следующих примерах подмена «балок и столбов» происходит в завещании.