Женщины: лемминги в любви?
Женщины: лемминги в любви?
Мэтт, программист из Северной Каролины, ненавидел ходить в магазин за продуктами. Причина проста: в супермаркете он всегда чувствовал себя патологически одиноким. Когда Мэтт толкал перед собой свою тележку, заполненную доверху замороженными бурито, пиццами и другими полуфабрикатами, он мог поклясться, что девушки-кассирши жалеют его: такими жалостными глазами они смотрели на него, когда проводили купленные им продукты через сканер. Даже самые симпатичные, как ему казалось, считают его грустным, одиноким холостяком. Однажды вечером Марианн, столкнувшись с ним в овощном отделе, поймала на себе его взгляд. Она тоже ходила за покупками одна.
«Я не понимаю, — сказал Мэтт первым, — чем экологически чистые помидоры лучше обычных?» Мэтт был расстроен, но не удивлен, когда увидел, что женщина разглядывала его и его тележку, полную замороженных продуктов, с подозрением. Краснея от смущения, Мэтт все-таки выдавил из себя фразу: «Не согласитесь ли вы выпить со мной чашечку кофе как-нибудь?» Хоть и с неохотой, но Марианн записала ему свой электронный адрес.
Пролетело пять месяцев. Мэтт и Марианн теперь ходили за продуктами вместе. Возможно, у него разыгралась фантазия, но Мэтт мог поклясться, что девушки на кассе не смотрели на него безразлично. Одна кассирша, которая в те времена, когда он был одинок, старалась избегать встречаться с ним взглядом, теперь улыбалась и говорила: «Привет». Женщины в его офисе также, казалось, стали относиться к нему с большей теплотой, потому что он начал упоминать в разговорах свою девушку. Женщины не только стали более дружелюбны, порой Мэтт замечал, что они флиртуют с ним. Прекрасно, может, они чувствуют, что с ним безопасно флиртовать, потому что это не приведет (по крайней мере, не должно привести) к чему-то серьезному. И все же только это не может объяснить такой внезапный всплеск внимания. Однажды вечером коллега Мэтта призналась ему: «Если вы с Марианн когда-нибудь расстанетесь, я составлю тебе пару». Услышав такое, Мэтт спросил, почему она никогда не говорила ему подобных вещей, когда он был одинок? Она не смогла объяснить.
«И в этот момент я стал всерьез задумываться, не сумасшедшие ли женщины, — говорит Мэтт. — Когда я жил один, я был изгоем. Женщины избегали меня, будто я прокаженный. Теперь, когда я несвободен, они не дают мне прохода. Это бессмысленно. Я все тот же парень. Неужели девушка, которую я держу под руку, делает меня другим?»
Наука имеет объяснение ситуации Мэтта, и оно называется «mate-choice copying» (выбор партнера в результате копирования). Основной постулат заключается в том, что мнение женщин заразительно. Когда мужчина получил печать одобрения от одной женщины, другие также начинают находить его привлекательным. И наоборот, мужчина, испытывающий недостаток женского внимания, так и будет оставаться в этом состоянии. В ходе одного эксперимента Бенедикт Джонс из Университета Абердина в Шотландии показывал женщинам из фокус-группы фотографии мужчин, рядом с которыми стояла женщина и либо счастливо улыбалась, либо была грустна. Когда Джонс попросил оценить привлекательность мужчин на фото, участницы исследования дружно расположили фотографии с улыбающимися женщинами выше по рейтингу, чем те фото, где женщина, сопровождающая мужчину, была расстроена. Тот факт, что женщина так легко разделяет мнение своих «коллег», может показаться весьма печальным, но это действительно хорошее объяснение того, что женщины предпочитают атаковать группой.
Когда дело доходит до секса, женщины должны выбирать осторожно и отделять хороших парней от плохих. Этот процесс может быть длительным и скрупулезным. И тогда вмешивается феномен выбора самца с помощью копирования. Выбирая мужчину, который уже одобрен другими, женщина может быстро оценить его качества. Это экономит время и упрощает задачу, но не избавляет от некоторых побочных эффектов морального характера. Некоторые женщины приходят к тому, что вешаются на мужчин, уже имеющих отношения, — феномен, известный среди исследователей как «эффект обручального кольца». Обычно любовницы женатых мужчин оправдывают свое решение, утверждая, что «всех достойных уже разобрали». И все же в исследовании, озаглавленном «Все ли женатые мужчины хороши?» («Are All the Taken Men Good?»), Кевин Ива из Университета МакМастера и Тимоти Вуд из Медицинского совета Канады опровергли это заявление, показав, что женщина просто воспринимает несвободного мужчину как достойный объект для охоты. Они попросили 38 женщин распределить по степени привлекательности мужчин на фотографиях, сопровождавшихся короткими описаниями личности, — кто-то женат, кто-то свободен. Чаще женщины ставили женатых мужчин выше холостых,
Это любовь? Кто даст ответ?
Если вы хотите спросить совета у незаинтересованного лица, подходите ли вы с партнером друг другу, обратитесь к незамужним подругам и неженатым друзьям. Психолог Фрэнк Берниери из Орегонского государственного университета попросил i68 добровольцев посмотреть видеоролики о различных парах и оценить, влюблены ли партнеры друг в друга. Женатые люди — возможно, из-за того, что они смотрят на мир сквозь розовые очки, — часто говорили, что пара влюблена, тогда как этого не было. Одинокие люди, наоборот, могли оценить отношения очень точно.
Существует ли среди мужчин выбор партнерши методом копирования и прислушивается ли мужчина к мнению других особей своего пола? В некоторой степени да, но последствия минимальны и определенно недостаточны для того, чтобы приударять за замужними женщинами. Мужчины, в отличие от женщин, не платят огромную цену (беременность), когда они выбирают партнера, который оказывается никчемным. В результате сбор информации через друзей и знакомых, чтобы избежать неверного решения, не так важен для них.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.