Писюн (или штучка, краник, пися…)
Писюн
(или штучка, краник, пися…)
Большинство французских родителей стремится использовать эвфемизмы для обозначения пениса своих сыновей. Связано это с определенным стыдом по отношению к половым признакам своих детей. Во французском языке самым общеупотребимым является слово zizi (по имени маленькой певчей птички – огородной овсянки). И хотя каждый маленький француз знает это слово благодаря знаменитой песне Пьера Перре «Вы узнаете все о zizi», для большинства из них текст останется непонятным в этом возрасте.
Родителям жутко стыдно признаться, что они беспокоятся, насколько «большие» перспективы у их малыша. Но в кабинете врача рано или поздно всплывает этот вопрос: родители просят измерить длину пениса, чтобы убедиться, что он нормально развивается. Отцы крайне редко говорят об этом напрямую, но матери не упускают возможности поговорить о насущном наедине. Мальчики любят меряться длиной со своими братьями и другими детьми, несмотря на правила хорошего тона убеждают, что размер не имеет значения.
Альтернативный взгляд
«В Китае акушерка кричит: “Радуйтесь”, – когда рождается мальчик, и недвусмысленно молчит, если рождается девочка… У эскимосов, акушерка тянет за пенис новорожденного, чтобы тот не превратился в девочку»[89].
Мой совет. Многие родители позволяют себе давать комментарии, касающиеся половых органов ребенка – будучи совсем маленьким, он может не обратить на них внимания, но поверьте, подросток меньше всего захочет говорить об этом, особенно во время семейного ужина. Но даже маленький ребенок заслуживает уважительного отношения к его «маленькому секрету». Тем более что большинство особенностей его тела могут быть исправлены в совсем юном возрасте.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.