Географический кризис
Географический кризис
Школьная пора в Кристинином понимании знаменуется не только формой (с которой мы боремся уже сейчас), но и необходимостью иметь в доме глобус, который мы выбираем уже год. По неизвестным мне эстетическим причинам Кристина не остановила свой выбор ни на одном. А я и не тороплюсь – точнее, не торопилась до поездки в Барселону. В столице Каталонии я обнаружила огромную дыру в дочкином географическом восприятии мира.
Для ее пяти лет она достаточно знакома с некоторыми странами и городами, в которых побывала лично. Но в голове ее, как выяснилось, – полная каша. Испания для нее – это Марбелья и окрестности. Мне стоило задуматься, когда в прошлом году она удивилась тому, что люди в Гранаде говорили тоже по-испански. Я ей тогда объяснила, что это просто другой город, но мы по-прежнему находимся в Испании. Видимо, объяснения были не очень убедительны. Хотя мне тогда показалось, что красноречивее Испанию со всеми окрестностями смог описать лишь сам Сервантес.
И вот мы в Барселоне. Мой день рождения я провожу в городе, в котором прожила без малого три месяца десять лет назад, когда только начинала учить испанский. Я почти местный житель и хочу с любовью и почтением познакомить мою семью с этим удивительным испанско-каталонским местом. Мне знакомы все переулки, и я многое помню из истории. Как можно живописнее я рассказываю об улицах и зданиях, эпохе модернизма и Олимпиаде-1992. Моя сестра с племянником слушают внимательно и задают вопросы. Кристинин папа на пять шагов впереди нас, с Google maps и прочими познавательными ссылками в своем андроиде. Но я – экскурсовод маленькой вип-группы, и один невнимательный турист меня совсем не огорчает. В день приезда они с дочкой приготовили мне встречу в гостинице с самыми красивыми цветами Иберийского полуострова и таким вкусным шоколадным тортом, что он мгновенно повлиял на тот центр в моем мозге, который отвечает за рассудок и желание держать себя в форме. Так что я путешествую по городу, умасленная сладостями, и потому очень добрая и не знающая усталости.
Перед отлетом из Москвы я спросила дочку:
– Кристин, а ты мне приготовила подарок на день рождения?
– Ну да. С папой. У тебя же день рождения завтра. Вот завтра и получишь.
Я, конечно, была заинтригована, и цветы с тортом на следующий день в гостинице сразу после прилета были как нельзя кстати.
– А подарок будет?
– Выберешь себе все, что хочешь, – ответил Кристинин папа.
– Нет, нет. Я уже точно придумала. Мы подарим маме сумку. Можно красивую барселонскую «Шанель».
Вы же понимаете, что я была не против? Правда, это предложение навело меня на другие мысли. Я, конечно, не считаю важным для пятилетнего ребенка знание страны происхождения Chanel. Но слово «барселонская» мигом отделило ее, Барселону, от остальной Испании. Когда Кристина попросила меня что-то перевести с уличного плаката, я ответила, что это по-каталонски, и я могу лишь догадаться о смысле, отталкиваясь от знания этимологии. И тут моя дочь окончательно убедила себя, что мы в другой стране. Здесь ведь еще и другой основной язык.
Дальше она спрашивала, куда мы полетим из Барселоны – сразу в Москву или Испанию, и что ближе – Испания или Эйфелева башня. Вот как теперь эту кашу-паэлью в ее голове разгрести? Без глобуса никак. Так что это будет мой подарок ей на Новый год или день рождения. Я его еще как следует «распиарю», чтобы возник интерес. А то мы знаем, куда деваются подарки, купленные по первому желанию. Не допустим, чтобы с глобусом произошла ситуация «поматросил и бросил»! Я буду искать красивый, понятный, с крупными названиями на двух языках. Чтобы ребенок понимал сразу, что Кот-д’Ивуар и Берег Слоновой Кости – это одно и тоже. Что Мадрид, Марбелья и Барселона находятся в Испании, а Москва, Сочи и Санкт-Петербург – в России, а Эйфелевой башни вообще на карте нет, зато есть город Париж, который во Франции. И все это в Европе. А прекрасные маленькие пингвины, которых мы так любим наблюдать в зоопарках, – родом из Южной Америки или Южной Африки, но точно с Южного полушария. А белые медведи, наоборот, с Северного.
Мы обязательно изучим и поймем, почему жирафам, гепардам и обезьянам удобнее жить там, где жара, а рыси, северному оленю и снежному барсу жить лучше там, где большую часть года снег. Не пугайтесь, не все сразу. Это программа нашего семейного географического сообщества на год. Но сегодня мы уже начнем искать самый лучший на свете глобус и научимся без запинки показывать на карте Россию, Испанию, Францию, Марокко – те страны, с которыми наша девочка знакома лично.
Кристина после трех часов в зоопарке:
– Кристиночка, мне кажется, мы уже все посмотрели, и пора двигаться отсюда. Ноги не идут и хочется есть. Ты как? Хочешь поесть что-нибудь особенное? Не устала?
– Я пока ничего не хочу особенного. Только нам обязательно нужно еще посмотреть аргентинского верблюдоида!
2.11.2014
Данный текст является ознакомительным фрагментом.