Читайте также
Примечания к главе 8
1. См. выше, с. 65. 2.Odum(1953).Prigogine and Stengers (1984), p. 156.См. выше, с. 103.Prigogine and Stengers (1984), pp. 22–23.Там же, pp. 143–144.См. выше, с. 131.Prigogine "and Stengers (1984), p. 140.См. выше, с. 144.10. Prigogine (1989).11. Цитируется по Сарга (1975), p. 45.Я использовал общий термин «каталитические петли (циклы)» для
Примечания к главе 9
1. См. выше, с. 105.См. выше, с. 114.См. выше, с. 124 и далее.См. выше, с. 100–101.Von Neumann(1966).См. Gardner (1971).В каждом квадрате (3x3) имеется центральная клетка, окруженная 8 соседями. Если три соседние клетки черные, центральная клетка становится черной на следующем шаге
Примечания к главе 10
1. См. Сарга(1982), рр. 116ff.2. Цитируется там же, р. 114.3. Margulis(1995).См. ниже, с. 247 и далее.См. выше, с. 223–224.Cm.GouM(1994).Kauffman(1993), pp. 173, 408, 644.Ранние попытки синтеза некоторых из этих элементов см. в Jantsch(1980) и Laszlo(1987).9. Lovelock(1991),p. 99.10. См. Margulis and Sagan(1986), pp. 15ff.11. См. Сарга(1982),
Примечания к главе 11
См. выше, ее. 191–192.См. Windelband(1901), pp. 232-33.См. выше, с. 190 и далее.См. Varela et al.(1991), pp. 4ff.См. выше, с. 83 и далее.См. Varela et al.(1991), pp. 8, 41.Там же, р. 93–94.См. Gluck and Rumelhart(1990).См. Varela et al.(1991), p. 94.См. выше, с. 114.См. там же.См. выше, с. 237–238.Maturana and Varela(1987), p. 174.См. Margulis and Sagan(1995), p. 179.Varela et
Примечания к главе 12
l. Maturana(1970),MaturanaandVarela(1987),Maturana(1988).Maturana and Varela(1987), pp. 193-4.Умберто Матурана, частная беседа, 1985.См. Maturana and Varela(1987), pp. 212ff.Там же, р. 215.См. Приложение, с. 327–329.Maturana and Varela(1987), p. 234.Там же, р. 245.Там же, р. 244.См. Сарга(1982),р. 302.См. Сарга(1975),р. 88.Varela(1995).См. Сарга(1982),р. 178.См.
Примечания к главе II
[1] Whitehead A.N. Science and the Modern World. N.Y.: Macmillan Publishers, 1967. P. 60–61, 98-112. См. также: Kuhn. The Structure of Scientific Revolutions // The Nature and Necessity of Scientific Revolutions. P. 92–110. Имеется русский перевод книги.[2] Whitehead. Science and the Modern World. Chapter 8 // The Quantum Theory. P. 129–137.[3] Heisenberg W. Across the Frontiers // Planck.s Discovery and the
Примечания к главе III
[1] Ludwig Wittgenstein, Philosophical Investigations, edited by G. E. M. Anscombe and R. Rhees with an English translation by G. E. M. Anscombe facing the original German, 2d ed. (Oxford: Blackwell, 1958), p. 568.[2] Ferdinand de Saussure, Course in General Linguistics» (New York: McGraw-Hill, 1966). Русск. Пер. Фердинанд де Соссюр. Курс общей лингвистики. М. 1933; Екатеринбург. 1999.
Примечания к главе IV
[1] Sigmund Freud, Standard Edition (London: Hogarth Press, 1955), 5:340-41.[2] Freud, Zur Auffassung der Aphasien (Vienna, 1891); Zur Psychopathologie des Alltagslebens (Berlin, 1901); Der Witz und seine Beziehung zum Unbewu.ten (Vienna, 1905). См. также Freud.s.Uber den Gegensinn der Urworte, Gesammelte Werke 8, 1910.[3] Freud, Standard Edition, 10.[4] там же. pp. 165-86. Лингвистический комплекс
Примечания к главе V
[1] Benjamin Lee Whorf, Language, Thought, and Reality (Cambridge, Mass.: MIT Press, 1976), pp. 266-67.[2] Whorf, Language, Thought, and Reality, pp. 65–86. [3] там же., p. 214. В одной из статей о «Науке и лингвистике» Уорф далее замечает: «Мы разрезаем природу на куски, организуем ее в понятия и придаем значение отдельным
Примечания к главе VI
[1] C. G. Jung, The Practice of Psychotherapy, trans. R. F. C. Hull (Princeton, N.J.: Princeton University Press, 1966), par. 545. Русс. пер. Юнг К.Г. Практика психотерапии. СПб. 1998[2] Jacques Lacan, The Insistence of the Letter in the Unconscious, in J. Ehrman, ed., Structuralism (New York: Anchor Books, 1970). Русс. Пер. Жан Лакан. Инстанция буквы в бессознательном. М.
ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ 1
1. Фактически часть предполагаемого содержания этой книги представляет собой доказательство того, что такие выражения, как «правильный подход» или «самый эффективный» подход, – неполны. Вопросы, которые непременно приходят на ум и которые
ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ 2
1. Это применение языка для коммуникации представляет собой в действительности частный случай применения языка для репрезентации. При таком подходе коммуникация представляет собой репрезентацию другим людям нашей репрезентации самим себе. Другими
ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ 3
1. Мы настоятельно рекомендуем вам отличные книги таких авторов, как Джей Хейли, Грегори Бейтсон с сотрудниками, как Пол Вацлавик, Дженит Бивин и Дон Джексон. Их исследования, как нам кажется, наряду с метамоделью более, чем чьи-либо другие, способствуют
ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ 5
1. Это та же мысль, которую мы обсуждали ранее. Модели, в том числе и Метамодели, описываемые нами в данной книге, отнюдь не являются утверждениями, касающимися того, что происходит на самом деле в моделируемых индивиде, людях, процессах и т.д. Скорее, это
ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ 6
1. Более полное и подробное описание референтных структур и конкретных механизмов, отображающих их в различных репрезентативных системах, используемых людьми (например, в Глубинных Структурах), мы предполагаем дать в «Структуре магии II».2. Описываемая
ПРИМЕЧАНИЯ К ГЛАВЕ ДВА
1. Формы, представленные в этой книге, были выработаны при помощи ЭМПРИНТ метода, разработанного авторами процесса ускоренного приобретения навыков. ЭМПРИНТ метод, вместе с его применениями и приложениями, представлен в работе ЭМПРИНТ МЕТОД: