Глава 3. Сестрица нимфа, братец сатир
Глава 3. Сестрица нимфа, братец сатир
“Люди склонны…” Mori, Ogai Vita Sexualis. North Clarendon, Vt.: Tuttle, 2001. P. 151.
“Главной проблемой Ривьер считал…” Berrios, German E. Classic Text No. 66: “Madness from the Womb” // History of Psychiatry 17, no. 2 (2006): 231.
“Кэрол Гроунмен проследила…” Groneman, Carol Nymphomania: The Historical Construction of Female Sexuality // Signs 19, no. 2 (1994): 337–367.
“Явилась на прием дама…” Ibid.
“Одним из приверженцев…” Ibid.
“Вот слова еще одной американки…” Ibid.
“Когда он прикасался…” Ibid.
“Не вполне подходящей для своей профессии фамилией…” Studd, John, and Anneliese Schwenkhagen The Historical Response to Female Sexuality // Maturitas 63, no. 2 (2009): 107–111.
“У нее женственное тело…” Ellis, Albert, and Edward Sagarin Nymphomania: A Study of the Oversexed Woman. New York: Gramercy, 1964. P. 61.
“Мальчики! У вас на душе…” Kellogg, John Harvey Plain Facts for Old and Young, 1887, www.gutenberg.org/ files/19924/19924-h/19924-h.htm.
“Примерно тогда же Дж. Стэнли Холл…” Arnett, Jeffrey Jensen G. Stanley Hall’s Adolescence: Brilliance and Nonsense // History of Psychology 9, no. 3 (2006): 192.
“В современной Европе…” Global Health Europe, http://globalhealtheurope.org.
“Есть одно заметное исключение…” Krafft-Ebing, Richard von Psychopathia Sexualis: With Special Reference to the Antipathic Sexual Instinct, 1886.
“Очень долго считалось…” Reid, Rory C., Carpenter, Bruce N., and Thad Q. Lloyd Assessing Psychological Symptom Patterns of Patients Seeking Help for Hypersexual Behavior // Sexual and Relationship Therapy 24, no. 1 (2009): 47–63.
“‘Сатиры’ сильнее других…” Klaf, Franklin S. Satyriasis: A Study of Male Nymphomania. New York: Lancer Books, 1966. P. 93.
“ Успешные связи приносили…” Myers, Wayne A. Addictive Sexual Behavior // American Journal of Psychotherapy (1995): 476.
“Кафка определил гиперсексуальность…” Kafka, Martin P. The Paraphilia-Related Disorders: A Proposal for a Unified Classification of Nonparaphilic Hypersexuality Disorders // Sexual
Addiction and Compulsivity: The Journal of Treatment and Prevention 8, nos. 3–4 (2001): 231.
“Если проводить границу…” Moser, Charles Hypersexual Disorder: Just More Muddled Thinking // Archives of Sexual Behavior 40, no. 2 (2011): 228.
“Одним из лучших источников…” Kinsey, Alfred C., Pomeroy, Wardell B., and Clyde E. Martin Sexual Behavior in the Human Male. Philadelphia: W. B. Saunders, 1948.
“Появление интернета породило…” Cooper, Al Sexuality and the Internet: Surfing into the New Millennium // CyberPsychology and Behavior 1, no. 2 (1998): 187–193.
“В 2010 году…” United Families International, http://unitedfamiliesinternational.wordpress.com/2010/06/02/14-shocking-pornography-statistics/.
“Задача пениса в том…” Hewlett, Barry S., and Bonnie L. Hewlett Sex and Searching for Children Among Aka Foragers and Ngandu Farmers of Central Africa // African Study Monographs 31, no. 3 (2010): 112.
“Незамужние женщины…” Kinsey, Alfred C., Pomeroy, Wardell B., Martin, Clyde E., and Paul H. Gebhard Sexual Behavior in the Human Female. Bloomington: Indiana University Press, 1953.
“В 2006 году было проведено исследование…” L?ngstr?mand, Niklas, and R. Karl Hanson High Rates of Sexual Behavior in the General Population: Correlates and Predictors // Archives of Sexual Behavior 35, no. 1 (2006): 37–52.
“Ее половое влечение…” Senthilkumaran, Subramanian, et al. Hypersexuality in a 28-Year-Old Woman with Rabies // Archives of Sexual Behavior 40, no. 6 (2011): 1327–1328.
“Это необычное расстройство…” Lilly, Ralph, Cummings, Jeffrey L., Benson, D. Frank, and Michael Frankel The Human Kl?ver-Bucy Syndrome // Neurology 33, no. 9 (1983): 1141–1145.
“С тех пор синдром Клювера – Бьюси…” Devinsky, Julie, Sacks, Oliver, and Orrin Devinsky Kl?ver-Bucy Syndrome, Hypersexuality, and the Law // Neurocase 16, no. 2 (2010): 140–145.
“В записях Крафт-Эбинга…” Krafft-Ebing, Richard von Psychopathia Sexualis: With Special Reference to the Antipathic Sexual Instinct, 1886. P. 51.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Сестрица Аленушка
Сестрица Аленушка Я страшно невнимательный человек. Большую часть жизни я кручу свое внутреннее кино, а мир вокруг замечаю мало. Когда-то моя подружка, с которой мы жили вместе, купила себе новые шикарные сапоги выше колен, а мой родной брат поспорил с ней, что я этих сапог
Часть III. ДОБАВЛЯЕМ КАТЕГОРИИ САТИР
Часть III. ДОБАВЛЯЕМ КАТЕГОРИИ САТИР Пролог В коммуникации между людьми всегда присутствуют два компонента: содержание и стиль. Содержанием коммуникации является любая информация, которую в соответствии с темой разговора сообщают друг другу собеседники. Стиль — это
Раздел 1 Категории Сатир
Раздел 1 Категории Сатир 1. Плакатер (угодник).Слова: Согласие ("Все, что вы хотите делать, правильно. Я здесь только для того, чтобы предупреждать ваши желания").Тело: "Я беспомощна". Внутри: "Я чувствую себя ничтожеством, без него я погибну, я совершенно никчемна".Плакатер
Раздел 2 Категории Сатир и терапия
Раздел 2 Категории Сатир и терапия Когда в кабинете терапевта появляется клиент, просящий помощи в том, чтобы измениться, то просьбы об изменении имеют обычно следующую форму:1. Я переживаю сейчас это.2. Я хочу сделать замену и, начиная с этих пор, вместо этого, переживать
Раздел 3 Категории Сатир в метафорах
Раздел 3 Категории Сатир в метафорах Важность применения категорий Сатир в конструировании метафор связана с тем, что эти категории описывают модель, способную характеризовать наши индивидуальные паттерны коммуникации. В дополнение к типичным или характеристическим
Глава 5. Вирджиния Сатир — великая дама семейной терапии.
Глава 5. Вирджиния Сатир — великая дама семейной терапии. После короткого введения в историю семейной терапии, будет представлен профессиональный путь Вирджинии Сатир. Далее мы займемся основными взглядами на терапевтическую работу. Также мы рассмотрим ее
Путь развития Вирджинии Сатир
Путь развития Вирджинии Сатир Вирджиния Сатир родилась на маленькой ферме американского штата Висконсин. Там она провела детство, среди братьев и сестер[212].Ее предки прибыли из Германии. Отец происходил из семьи крестьян и ремесленников. Сатир описывает его, как
Основные концепции Вирджинии Сатир
Основные концепции Вирджинии Сатир Психотерапия и духовность Когда мы читаем различные описания, сделанные коллегами, друзьями и клиентами Вирджинии Сатир, внимание привлекает то, как необычайно ее уважали. Ричард Бэндлер, например пишет:"В течении последних 15 лет, я
Цели и основные принципы терапевтической работы Сатир
Цели и основные принципы терапевтической работы Сатир Целью терапии Вирджинии Сатир было создание условий, в которых клиенты без проблем, могли бы себя реализовать. Во время работы с семьями, особое внимание она уделяла достижению равновесия между индивидуальными
Сестрица Аленушка и братец Иванушка
Сестрица Аленушка и братец Иванушка Жили были сестрица Аленушка и братец Иванушка. Жили они одни, без папы и мамы. Открылся прямо возле них однажды алкогольный супермаркет. Тянуло туда Иванушку как магнитом.— Не пей, Иванушка! Козленочком станешь! — говорила ему
Психотерапия пар по методу Вирджинии Сатир Е. Н. Фарих
Психотерапия пар по методу Вирджинии Сатир Е. Н. Фарих Системный подход включает множество ярких психотерапевтических школ, имен, среди которых имя Вирджинии Сатир остается по-прежнему привлекающим внимание.Начало системной терапии ассоциируется с исследованиями в
Глава 3. Сестрица нимфа, братец сатир
Глава 3. Сестрица нимфа, братец сатир “Люди склонны…” Mori, Ogai Vita Sexualis. North Clarendon, Vt.: Tuttle, 2001. P. 151.“Главной проблемой Ривьер считал…” Berrios, German E. Classic Text No. 66: “Madness from the Womb” // History of Psychiatry 17, no. 2 (2006): 231.“Кэрол Гроунмен проследила…” Groneman, Carol Nymphomania: The Historical Construction of Female Sexuality //
Нимфа и Саламандр
Нимфа и Саламандр Пронзительны осенние краски. Ясная голубизна небес сверкает между желтыми и красными листьями осин, берез, тополей, кленов. Они дрожат, трепещуг, бьются на ветвях, и потоки света струятся по стволам, делая их то ослепительными на вершинах, то почти