Язык невербального общения

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Язык невербального общения

В 1960-е годы доктор Альберт Меграбян, профессор Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, провел удивительное исследование, которое цитируется всякий раз при обсуждении языка тела. Ученый вывел известные параметры – 55, 38 и 7, отметив, что большинство людей посылают смешанные сообщения, воздействие которых на 55 % визуальное (невербальное), на 38 % – речевое (тон голоса, ритм, интонация) и на 7 % – вербальное (слова).

Прошло более 50 лет, но результаты этого исследования по-прежнему звучат иногда с оттенком скепсиса: некоторые люди сомневаются в точности цифр. Однако Меграбян акцентировал внимание не на конкретных цифрах, а на том, какое значение имеет невербальное общение по сравнению с вербальным.

Более поздние исследования подтвердили его выводы, хотя проценты в них немного отличаются. Все согласны, что визуальный фактор больше чем наполовину отвечает за чувства и отношение, тон речи стоит на втором месте, а затем идет содержание – произнесенные слова.

Проще говоря, большая часть информации в любом взаимодействии с людьми (лицом к лицу) передается через сигналы тела. Проанализировав функцию языка в своем ежедневном общении, мы увидим, что его цель – донести наши идеи, мысли и чувства.

Если общение адекватное, мы общаемся эффективно. Однако это не является исключительно прерогативой слов. Как увидим далее, очень многое зависит от того, КАК мы произносим слова.

Г. Е. Крейдлин предложил называть невербальное поведение невербальной семиотикой (Крейдлин, 2002). Дисциплина на стыке биологии, этологии, психологии, лингвистики, социологии и теории когнитивных систем, по его мнению, должна быть самостоятельной, чтобы более качественно раскрывать и понимать знаковые системы, лежащие за спецификой невербального поведения.

Невербальное общение описывает кинесика – наука, изучающая движения и жесты, зрительные контакты и выражение лица, используемые в коммуникации. Кинесика является одним из подразделов паралингвистики.

Паралингвистика

Невербальные аспекты речи называются паралингвистикой. Одновременно паралингвистика (греч. par? – «около») – раздел языкознания, изучающий невербальные (неязыковые) средства, передающие совместно с вербальными смысловую информацию в составе речевого сообщения.

Это направление в науке, возникшее на рубеже лингвистики, психологии, этнографии, медицины и культурной антропологии в начале 50-х годов XX века в США, связано с работами Дж. Трегера, Г. Смита, И. Хокета, Т. Себеока и др. Паралингвистические явления представляют собой побочный продукт коммуникации и, в отличие от собственно языковых высказываний, обычно не строятся говорящим сознательно, однако они воспринимаются и интерпретируются участниками общения.

Различают три вида паралингвистических средств:

1) фонационные – темп, тембр, громкость речи, заполнители пауз (к примеру, э-э, м-м), мелодика речи, диалектные, социальные или идиолектные особенности артикуляции звуков;

2) кинетические – жесты, поза, мимика говорящего;

3) графические – особенности почерка, графические дополнения к буквам, заменители букв (&, § и др.).

Различаются обязательные и факультативные паралингвистические явления: к первым относятся окраска голоса, темп речи, манера письма и т. д., ко вторым – звуки типа кашля, рыданий, причмокиваний, а также жестовые сопровождения речи.

Паралингвистические средства могут выполнять следующие функции по отношению к вербальной составляющей высказывания:

1) внесение дополнительной информации (в том числе противоречащей вербальной, как в случаях произнесения текста, содержащего положительную оценку, с фонационными характеристиками, несущими значение отрицательного отношения);

2) замещение вербального элемента (например, использование отрицательного жеста);

3) сочетание с вербальными средствами для выражения общего смысла («Я хочу вот это красное яблоко» может сопровождаться указательным жестом).

Паралингвистические средства могут служить источником информации о говорящем (или пишущем), поскольку зачастую отражают его социальные, возрастные черты, особенности характера, а также включают этнолингвистическую составляющую.

Прежде всего, для анализа речи собеседника и ее активного собственного использования в качестве инструмента стоит обратить внимание на тон речи и эмоциональную окраску голоса, другими словами, вокальные изменения или вариации голоса.

Рассмотрим более подробно эту интереснейшую область, поскольку она определяет значительную часть общения. К ней относятся:

• сила голоса. Громкость или мягкость голоса будут зависеть от того, какую мысль мы пытаемся донести. Можно подчеркнуть некоторые слова, произнеся их более громко (или наоборот);

• темп речи. От темпа речи зависит, что в конечном итоге получит аудитория. С одной стороны, если оратор говорит слишком быстро, он может потерять внимание слушателей. С другой – аудитория может утратить интерес и к слишком медленно вещающему оратору;

• тон, тембр и модуляция. В ходе ежедневных разговоров мы регулируем тембр своего голоса и меняем модуляцию. Легко заметить, что достаточно большое количество людей, задавая вопросы, повышают тембр голоса. Искусное использование тона, тембра и модуляции может значительно усилить ваше послание. Вы можете сообщить что-то, лишь изменив тон. Обратите внимание, как смещение акцента меняет смысл одного и тот же вопроса: «Ты хочешь, чтобы я ушла?», «Ты хочешь, чтобы я ушла?», «Ты хочешь, чтобы я ушла?»

Зрительный контакт

Зрительный контакт или взгляд характеризуется тем, как и сколько времени мы смотрим на другого человека (людей) во время общения. Он выполняет многочисленные функции в коммуникации: указывает на то, что мы внимательно слушаем собеседника; отражает такие эмоции, как любовь, гнев или страх. А интенсивность зрительного контакта выражает доминирование.

Помимо этого, глядя на другого человека, мы проверяем, какой эффект дали наши слова. Поддерживая зрительный контакт, можно определить, обращают ли люди на вас внимание, интересен ли им разговор и вызывает ли сказанное вами какие-то чувства.

Устойчивый визуальный контакт с говорящим не только показывает заинтересованность, но и вдохновляет собеседника продолжать речь, что, в свою очередь, помогает слушать его еще внимательнее. О собеседнике, который смотрит в глаза, создается благоприятное впечатление. При этом степень зрительного контакта зависит от индивидуальных особенностей человека и ситуации.

Конечно, не стоит слишком усердствовать: пристальный взгляд может поставить говорящего (слушающего) в неловкое положение, а постоянно следящий взгляд легко истолковать как враждебность, особенно в напряженных ситуациях. Более подходящим является взаимное стремление к контакту, естественному и приятному для обеих сторон, соответствующему обстановке и обсуждаемому вопросу.

Хотя, как правило, оба собеседника смотрят друг на друга во время разговора, исследования показывают, что говорящие люди поддерживают зрительный контакт 40 % времени, слушатели – 70 % времени беседы.

Когда представится удобный случай, обратите внимание, на что направлен ваш взгляд и куда смотрит собеседник. Как именно он смотрит на вас. Как вы отвечаете на его взгляд. Легко заметить, что обычно мы смотрим на говорящего больше, чем он на нас.

Для начала естественной, непринужденной беседы первым шагом у обоих собеседников является установление кратковременного визуального контакта, затем глаза мгновенно отводятся в сторону, после чего контакт восстанавливается. И так происходит на протяжении всего разговора.

Выражение лица

Выражение лица – это организация лицевых мышц, которая передает эмоциональное состояние человека или реакцию на сообщение. Выражение лица имеет большое значение в общении, так как оно передает шесть основных эмоций, легко узнаваемых в любой культуре: радость, печаль, удивление, страх, гнев и отвращение.

Еще Гиппократ предлагал использовать мимику для определения темперамента людей. Аристотель в своей «Риторике» и труде «О возникновении животных» размышлял о психологии выразительности человеческих движений. Древнеримский врач Гален создал учение под названием «физиогномика». Парацельс для диагностики больных использовал многие физиогномические данные, а психиатр Ломброзо составил физиогномические типы преступников. Из исследований, относящихся к изучению внешнего образа людей, следует также упомянуть работы Шопенгауэра «О физиогномике» и Дарвина «О выражении эмоций у человека и животных».

В переводе с английского имидж – образ, изображение. На самом деле это непосредственно или преднамеренно создаваемое визуальное впечатление о личности или социальной структуре. Именно впечатление, а не оценка как рациональный факт деятельности сознания. Имидж чаще всего заканчивается такой предварительной операцией нашего познания, каковой признано представление.

В книге Лассаля «Лицегадание» есть такие слова: «Каждая профессия налагает на физиономию особый отпечаток, который обыкновенно настолько характерен, что по наружному виду почти безошибочно можно определить, с кем мы имеем дело: адвокатом ли, художником, врачом, торговцем и т. п.».

Например, управленческая деятельность в буквальном смысле слова вытачивает облик руководителя по причине особого профессионального жанра деятельности руководителя и его постоянных контактов с людьми. Это наиболее заметно отражается в лице. Как птицу видно по полету, так по лицу руководителя, а таковым чаще всего бывают мужчины, можно определить, какую управленческую должность он занимает или занимал.

Оскар Уайльд со свойственной ему изящной иронией однажды заметил: «Лицо мужчины – его автобиография, а лицо женщины – ее художественное произведение». Станиславский в книге «Работа актера над собой» написал так: «Знаете ли вы таких актеров, которым стоит только появиться на сцене, и зрители их уже любят? За что? За красоту? Но очень часто ее нет. За голос? И он нередко отсутствует. За талант? Он не всегда заслуживает восхищения. За что же? За то неуловимое свойство, которое мы называем обаянием».

Жесты

Немаловажную роль для установления контакта и общения играет положительный язык поз и жестов. Жесты – это движения рук и пальцев, используемые при рассказе о чем-то или для привлечения внимания собеседника.

Например, когда человек говорит «вот такой ширины» или «вот такой маленький», мы ждем, что он это еще и покажет. Точно так же, если человек говорит «брось это» или «возьми вон ту…», он показывает пальцем, стучит кулаком или иначе подкрепляет свои слова жестами. Последние могут рассматриваться как экспрессивная трансляция эмоциональных или волевых порывов.

Говорящему понятен собеседник, отвечающий на языке поз и жестов. Однако чрезмерно эмоциональная подвижность может отвлечь внимание обоих. Слушающий подчас невольно копирует позы и жесты говорящего, словно подбадривает: «Я с вами».

Но нужно остерегаться поспешных выводов. Во многих журналах и книгах пишут, что определенные жесты говорят о том-то и том-то. Эти утверждения как минимум спорные. Для уверенности в точности понимания жестов человека надо искать группу сигналов, подтверждающих вашу оценку. Ведь никто не застрахован от ошибок. Однако поскольку мы не способны читать мысли, такой метод помогает лучше понять, что происходит в голове другого человека.

Обычно, когда люди не хотят показывать свои чувства, им бывает особенно трудно утаить невербальные проявления. Это намного сложнее, чем контролировать свои слова (хотя параязыковое непреднамеренное предательство тоже часто случается). Сквозь любой фасад тщательно подобранных слов может просочиться скрываемая правда, произойти эмоциональная «утечка», управлять которой практически невозможно.

Повысить эффективность речевого общения или помешать ему могут другие элементы невербального общения, такие как установление неадекватного пространства между собеседниками.

Как используются движения? Движения в целом и жесты в частности помогают нам передать смысл того, что мы хотим сказать.

1. Движения и жесты могут заменить слово или фразу. Можно составить обширный список невербальных символов, заменяющих слова или фразы, которые мы часто используем.

Например, большой палец руки, поднятый вверх, означает «все нормально». Когда второй и третий пальцы сложены в форме знака «V», это «порядок» или «победа» (с буквы V начинается английское слово victory – победа). Если человек качает головой из стороны в сторону, это «нет», а если кивает – «да». Пожимая плечами, человек как бы говорит «может быть», или «мне все равно», или «я не знаю».

Хотя в большинстве культур знак «V» трактуется одинаково, другие, вроде OK, в некоторых культурах имеют свое значение. Жест «OK» во Франции, Бельгии и странах Латинской Америки является оскорблением («ноль», «ничтожество»), в Бразилии свидетельствует о раздражении и ярости, а в Греции обозначает гомосексуалиста.

В Болгарии головой качают в знак согласия, а кивают – наоборот. Француз, находя какую-либо идею глупой, стучит себе по голове, а немец шлепает ладонью по лбу. Англичанин тем же жестом показывает, что он доволен собой.

В англоязычных странах кольцо из большого и указательного пальцев означает «все в порядке». Однако в Японии этот жест означает просьбу дать денег в долг, а в Бразилии – сексуальное желание. В Турции и Греции этот жест может быть воспринят как намек на гомосексуализм собеседника.

2. Жесты и движения иллюстрируют то, что говорит человек. Жесты выполняют по крайней мере пять функций:

привлечение внимания к речи. Человек может ударить кулаком по столу, говоря: «Слушай меня!»;

иллюстрация наших мыслей. Когда человек произносит фразу «С одной стороны… и с другой», его руки могут визуально подчеркивать наличие этих сторон;

указание на определенное место. Официантка может указать в каком-то направлении и сказать: «Вот тот столик свободен»;

описание. Люди могут использовать ладони, чтобы указать на размер, что-то объясняя: «Поймал вот такую рыбу»;

подражание. Человек может вольно и невольно перенимать жестикуляцию авторитетной для него фигуры.

3. Движения могут служить для невербального выражения чувств.

Люди автоматически выражают эмоции, которые легко узнать. Пожимая плечами, человек может подчеркивать незнание, что делать. А характерное махание рукой нередко заменяет объяснение соответствующего фразеологизма и освобождает от подробностей объяснения потери интереса.

Жесты флирта или агрессии наглядно демонстрируют намерения собеседника и зачастую используются осознанно. Жестикуляция может выдавать обманщика. Жесты лжи или недоверия – это обычно потирание века или уха, почесывание шеи, оттягивание воротника, рука, закрывающая рот. Чтобы замаскировать последний жест, лжец может притворно покашливать или почесывать нос.

4. С помощью жестов и движений мы управляем ходом беседы и других взаимодействий. Слегка меняем взгляд, двигаем головой, принимаем другую позу, поднимаем брови и киваем человеку, сообщая ему, когда продолжать, повторять, яснее выразиться или поспешить и закончить разговор. Люди, умеющие эффективно общаться, объединяют смысл сказанного и то, как это выражается с помощью жестов и телодвижений.

5. Движения и жесты отражают накопление напряжения или используются для снятия такового. Наблюдая за людьми, можно заметить, как они порой начинают удалять какие-то частицы со своей одежды, крутят пуговицы или волосы, почесывают затылок, постукивают ногой или пальцами.

Опишите пять жестов, которые вы чаще всего используете в разговорах с людьми. Что это – условные знаки, способы выражения чувств, регуляции чувств или снятия напряжения?

Помогают ли они вам эффективно передать сообщение? Отвлекают ли вас эти привычки от смысла сообщения?

Поза

Поза – это положение тела. Нам знакомы и понятны позы радости, открытости, спокойствия, печали, смущения и прочие, отражающие внутреннее состояние человека. Они могут выражать желание или нежелание слушать или общаться. Когда собеседник немного наклонился вперед и одобрительно смотрит на вас, он как бы говорит: «Я весь – внимание». Если же он небрежно развалился в кресле или общается в полоборота, вполне вероятно, что он не заинтересован в общении.

Изменения в позе могут быть весьма информативными. Например, если человек внезапно выпрямился на стуле и наклонился вперед, это означает, что он усилил внимание; если встал, это означает «я закончил». А когда собеседник малоподвижен или, наоборот, поворачивается спиной и не смотрит на говорящего, скорее всего, он давно думает о другом или просто «ушел в себя».

Например, в ответ на отрицательные эмоции или при усталости человек рефлекторно, как результат врожденного поведенческого инстинкта, принимает так называемую пассивно-оборонительную позу.

Пассивно-оборонительная поза характеризуется приподнятыми и сведенными вперед плечами, опущенной и выдвинутой вперед головой, сутулой спиной. При частом повторении такая поза может стать и часто становится привычной, закрепленной в двигательном стереотипе осанки.

Дистанция

В социальной психологии есть специальная область знаний и исследований, называемая проксемикой (от англ. proximity – близость), занимающаяся изучением пространственной и временной знаковой системы общения.

Выступая в качестве особой знаковой системы, пространство и время организации процесса общения несут смысловую нагрузку, являясь компонентами коммуникативной ситуации.

Антрополог Эдвард Холл в 1950-х годах, исследуя личностное пространство человека в его повседневном поведении, обозначает проксемику как «анализ того, как человек осуществляет спонтанное структурирование микропространства».

Он пришел к новому пониманию взаимоотношений между людьми, в том числе, что каждый человек имеет определенную территорию, воспринимаемую им личной. Расстояние при общении зависит от многих факторов (происхождение, культура, личные предпочтения). При слишком малом или большом расстоянии люди могут испытывать неловкость и дискомфорт.

Начиная с Холла ряд исследователей описывают четыре зоны дистанции у человека:

• интимная зона (от 0 до 45 см). Только родственники и особо близкие друзья имеют относительно свободный доступ в эту зону;

• личная зона (от 45 см до 1,2 метра). Это расстояние разделяет нас, например, на вечеринках;

• социальная зона (от 1,2 метра до 3,5 метра). На таком расстоянии мы держимся от посторонних людей;

• общественная зона (более 3,5 метра). На таком расстоянии от слушателей удобнее всего стоять во время публичного выступления.

Чтобы не вызвать агрессию собеседника, следует соблюдать подходящую дистанцию. Размеры личной пространственной зоны обусловлены национальными традициями, например японцы привычны к перенаселенности и имеют размеры личной зоны меньше, чем американцы, поэтому в случае беседы японца и американца японец будет постоянно приближаться к американцу на недопустимое для американца расстояние. Их перемещения будут выглядеть для наблюдателя так, как будто они танцуют.

Следователи нередко используют специальные методы, построенные на проникновении в интимную зону преступника во время допроса, чтобы сломить его сопротивление.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.