Одновременно «прилепите» к противнику сказанные им глагол и существительное

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Одновременно «прилепите» к противнику сказанные им глагол и существительное

Как правило, оскорбления носят завуалированный характер. В подобных репликах, как правило, присутствует и глагол, к которому можно прицепиться, и оскорбительное существительное. В данном случае оскорбляемому следует действовать в таком порядке:

1. Сначала вычленить во фразе агрессора глагол (особенно тот, который обозначает собой визуально представимое действие).

2. Затем выделить существительное, несущее оскорбительный смысл, а все остальные существительные, употребленные противником, убрать на второй план и не отвлекаться на них.

3. Далее надо представить картину, где противник выполняет некое визуально представимое действие (глагол из фразы противника подскажет вам, какое именно), причем в этой картине к личности агрессора следует «прилепить» сказанное им оскорбительное слово.

Рассмотрим это правило на историях, заимствованных из книги В. Сергеечевой «Словесное карате».

«Датский писатель-сказочник Ганс Христиан Андерсен, по свидетельству современников, небрежно относился к собственному внешнему виду и одевался, мягко выражаясь, небогато и немодно. Его старый поношенный плащ и помятую шляпу знал весь Копенгаген.

Однажды, когда Андерсен гулял по улицам аккуратного и чопорного Копенгагена, какой-то прохожий бесцеремонно спросил его:

– Скажите, этот жалкий предмет на вашей голове вы называете шляпой?

Андерсен стерпел укол, но задал похожий вопрос:

– А этот жалкий предмет под вашей модной шляпой вы называете головой?»

Очевидно, что Андерсену даже не пришлось задумываться над реконструкцией действия своего противника, поскольку в самой фразе оскорбителя содержался глагол «называть». Невежа совершил следующее действие: он назвал шляпу Андерсена «этим жалким предметом». В его оскорбительной фразе было также три существительных: «голова», «шляпа» и «этот жалкий предмет», и только одно из них («этот жалкий предмет») заключало в себе оскорбительный смысл (на остальных заострять внимание не следовало, чтобы не «увязнуть»). Далее необходимо было «приклеить» к оскорбителю то самое неприятное слово, которое он сам употребил. Так и поступил Андерсен.

Тот же самый прием реконструкции визуально представимого действия противника и сосредоточения внимания на существительном, несущем оскорбительный смысл, использовал сапожник из известного анекдота.

«Поп – сапожнику:

– Я знаю одного дурака, который сначала изрежет целую шкуру на кусочки, а потом мучается, сшивая их.

Сапожник – попу:

– А я знаю одного дурака, который, когда люди вокруг плачут, громко поет».

Чтобы ответить так, сапожнику надо было мысленно вообразить, какие действия выполняет его противник на своем «рабочем месте», и «прилепить» к нему то самое оскорбительное слово, которое тот произнес. Неудивительно, что первым действием, которое пришло ему на ум, было пение. К этому действию и придрался сапожник.

На наречие и прилагательное отвечайте вопросами: «Кому?», «Для кого?».

Иногда самым неприятным словом в услышанной фразе становится наречие или прилагательное, а раз оно нас задело больше всего, значит, в нем и концентрируется оскорбительный смысл фразы. Напомним, что наречие – это слово, отвечающее на вопрос «как?», а прилагательное отвечает на вопрос «какой?» («какая?», «какое?»). Например, наречия – это слова «быстро», «весело», «по-хамски» и т.д., прилагательные – «быстрый», «веселый», «хамский». К несчастью, на оскорбление, выраженное наречием или прилагательным, почти никто не умеет отвечать. Почему? Да потому, что наречия и прилагательные зачастую не заключают в себе визуально представимого смысла. Быстрота, веселье, хамство все это понятия абстрактные, и вы не сможете ни использовать их для реконструирования визуально представимого действия противника, ни для того, чтобы обвинить его в том, что он вас оскорбляет. Что здесь можно предложить?

Необходимо привязать эти абстрактные понятия к конкретному объекту к вашему противнику, поскольку ваша цель перевести центр внимания окружающих с вашей персоны на его собственную. Например, вам говорят: «Вы бездарный художник!» «Ну, это уж кому как» («Ну, это уж для кого как»), – отвечаете вы, не задумываясь. Это и есть формула привязки наречия к противнику.

Итак, как только вы услышали неприятное наречие, задайте противнику вопрос: «Кому?» и «Для кого?». Допустим, вам говорят: «В таком возрасте ты мог бы быть более успешным» или что-то в этом роде. Здесь можно прибегнуть к уточнению, спросив: «Что значит для вас быть более успешным?» Когда вы получите конкретный ответ, раскритиковать позицию противника будет не так уж сложно, поскольку вы уже подчеркнули своим вопросом, что мнение противника – не более чем суждение частного лица. Вы можете также «с порога» пресечь попытки другого человека лезть не в свое дело, сказав: «Это что – замечание (указание)? На каком основании вы мне его даете?»

Если вам говорят, например: «Фу, как ты некрасиво выглядишь!» (наречие «некрасиво»), вы можете, не задумываясь, ответить: «Некрасиво для кого?» Если противник заявит, что «для всех», вы резонно спросите: «А вы что – «все»? Кто дал вам право говорить от имени всех? У вас мания величия?» В случаях, когда агрессивный вопрос задается с помощью прилагательного, тактика та же самая, что и с наречием. Например, вам говорят: «Фу, какой ты некрасивый!» Вы отвечаете: «Некрасивый для кого? Для вас?»

Данный текст является ознакомительным фрагментом.