8.2. Вербальные средства выражения ласки

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

8.2. Вербальные средства выражения ласки

Вербальные средства — это ласковые обращения, в том числе использование ласковых прозвищ, даваемых любящим человеком объекту своей любви.

При выборе прозвища логика часто ни при чем, так как любое, даже самое негативное слово, сказанное с нежностью, способно поменять свой смысл на прямо противоположный. Подбирая любое ласковое слово, особенно прозвище, человек делает это неосознанно, выбирая те слова, звучание которых наиболее полно отражает его глубинные чувства.

Гость слышит, как хозяин все время называет жену ласковыми словами:

— Солнышко, подай вилочку!

— Зайка моя, а где полотенце?

— Киска, нарежь еще сырку!

Гость спрашивает:

— Сколько лет вы женаты?

— Двадцать!

— И до сих пор находите для нее такие нежные имена?

— Да нет, я просто забыл, как ее зовут.

Дело в том, что, как показано психолингвистами, помимо смысловой информации каждый звук человеческой речи оказывает разное воздействие на наши чувства. Например, звук «Ф» выражает бурную и острую реакцию. Это может быть и позитивная реакция (как во французском «флер»), но чаще слова с этим звуком выражают острое недовольство (вспомните наше «фу!»). И если сравнить словарь ласковых прозвищ с обычным орфографическим словарем, то обнаружится, что звук «Ф» в ласковых прозвищах встречается примерно в три раза реже, чем в обычной речи. Точно так же обстоит дело и со звуком «X», который говорит о внезапном возбуждении (можно вспомнить междометия «ах», «ох» и т. д.).

Зато звук «Ш» в ласковых прозвищах встречается почти в три раза чаще, чем в обычных словах. Этот звук поглощает внимание слушателя, заставляя отвлечься от всего остального. А главная цель любого прозвища — это прежде всего привлечь внимание своего партнера, и звук «Ш» как раз и выполняет эту задачу.

Второй по распространенности в прозвищах — звук «К» (во многом это связано с обилием в ласковых прозвищах уменьшительных суффиксов: зай-ка, лапонь-ка и т. д.). В эмоциональном плане он выражает идею близости, легкости, простоты.

На третьем месте — звук «Л», который в ласкательных прозвищах встречается на 40 % чаще, чем в обычной речи. И это тоже понятно, звук «Л» выражает идею легкого выхода эмоций. А хорошая эта эмоция или плохая, зависит от интонации.

Глас народа

Вероника. Меня муж вообще по имени не называет, только Зая и Зайка. При посторонних иногда «Зайку» тактично опускает, иногда нет.

Людмила. Уу… Зайка… Зайка — я бы радовалась это почти мое имя, можно сказать уменьшительно-ласкательное. Мой как назовет Бурундучком или Сусликом — и приятно, и смешно. И не знаешь почему — вроде не пухляшка и щеки не те, ну вот так прикалывается, при посторонних называет по имени.

Ира. Пила, Бензопила, Бензопила «Дружба-2», Пилочка, даже Лобзик… Какими только ласковыми словами не называют нас мужчины. Я свято верю, что я — Лобзик (и то очень маленький, с немного стертыми зубчиками), а вот муж настойчиво и гордо именует меня Бензопилой «Дружба-2». Я себя утешаю, что как бы ни было, но Дружба! Да еще — два. То есть дружить нам вдвоем, пока правнуков не оженим, и никакой пилой эту дружбу не распилить.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.