Что говорить о «цветных»?

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Что говорить о «цветных»?

Это иллюзия считать, что современный ребенок может прожить свою жизнь, не сталкиваясь с «цветными», которых у нас почему-то ставят в один ряд с бездомными, нищими и попрошайками. Мы пытаемся держаться от них «от греха подальше», но дети отличаются почти врожденной толерантностью – в силу любопытства и интереса ко всему необычному и новому. И в силу своей «неграмотности», мы просто не успели им надеть шоры на глаза.

Толерантность, терпимое отношение к другим – это любовь, приятие, которое не обязывает подчинять свою жизнь законам и традициям другой этнической или социальной группы, принципам окружающей жизни.

Справка для родителей

На территории России сегодня проживают представители более 150 национальностей. В 2001 году, по официальным данным, было зарегистрировано 808 тысяч беженцев и переселенцев, среди них 236 тысяч детей.

В 2005 же году в стране было 5 миллионов беженцев и нелегальных переселенцев. А между тем на получение гражданства РФ уходит по-прежнему не менее 2 лет.

Толерантность – это базовая установка для детей. Это значит, что ребенок с одинаковым уровнем доверия и симпатии относится к любому новому человеку и событию.

Отношение к другим этническим группам не исчерпывается полярными оценками «нравится – не нравится». Психологи выделяют 6 градаций межнациональных отношений. Ознакомившись с ними, каждый родитель определит, на каком уровне толерантности он находится сам. Как вы относитесь к представителям иных культур – азербайджанцам, американцам, французам, индейцам? От этого зависит и уровень воспитания и адаптации ваших детей.

На первом уровне толерантности люди вообще отрицают различия между культурами. Несмотря на массовые миграции, около 80 % людей и сегодня живет и работает там, где они родились, то есть в относительно монокультурном окружении. У таких людей знания о представителях других национальностей чаще всего сводятся к стереотипным: «Китайцы – желтокожие», «Негры – темнокожие и неграмотные», «Французы знают толк в любви», «Русские пьют водку» и прочее. Это те начальные знания, которые мы и наши дети усваивают на бытовом уровне благодаря стереотипам. Чаще всего эти стереотипы отрицательные, просто потому что они сформировались очень давно, когда «чужак» воспринимался жестко – как враг.

На втором уровне человек видит представителя другой культуры в деталях. Но в описаниях все больше становится агрессии и неприятия. «Американцы – тупые и толстые». «Большинство преступлений в Москве совершается лицами кавказской национальности». «Узкоглазые – тупые». Общая установка таких людей: «Свои всегда лучше, умнее чужих». Такой психологией обладают люди, которые подолгу живут в закрытых обществах. Я помню, как в 1986 году я, молодая аспирантка, принимала участие в психологическом сопровождении первых телемостов «США – СССР». Их вели люди с большим опытом международного общения – Владимир Познер и Фил Донахью. Основным лозунгом того времени было: «За дружбу! За диалог культур!» Но уже первые программы показали, что обе аудитории, как американская, так и советская, относятся друг к другу с неприязнью, иногда даже – с ненавистью. А спустя всего неделю-вторую после прямых эфиров зрители обеих стран не могли вспомнить ни лиц, ни высказываний иностранных участников, зато точно «знали», что они ужасные, глупые, агрессивные. Глубокая ненависть к другим людям может ослепить нас. Новые знания могут активизировать отрицательные стереотипы и из состояния безразличия, отсутствия интереса к инородцам, как это было на первом уровне толерантности, перевести в активную, агрессивную неприязнь.

На третьем уровне человек пытается минимизировать культурные различия и делает акцент на позитивных чертах, сходных с его собственными. Это романтическая фаза в межнациональных отношениях. Человек говорит себе и другим: «Ну, конечно, мы разные, но не стоит преувеличивать. У нас столько общего! В конце концов, все люди хотят жить в мире, любви, согласии». Этот этап можно назвать братанием.

Нейтральное признание межкультурных различий. Оно состоит в том, что различия признаются и фиксируются, но не драматизируются. «Да, мальчик, с которым дружит мой Петя, казах, у них свои обычаи, но я не считаю, что это может препятствовать их дружбе».

Нарастающая межкультурная компетентность – содержание пятого уровня толерантности. На этом этапе мы уже не только спокойно, но и с активным интересом относимся к представителям другой культуры. Приехав в другую страну, мы стараемся здороваться с людьми на их родном языке. А, придя в гости, мы не бычимся: «Странные все-таки эти Каримовы. Их манты – это только ухудшенная версия наших пельменей. Пусть придут к нам, мы им покажем класс!» Напротив, мы подробно интересуемся, как готовить то или иное блюдо, в каких случая его едят, как ведут себя за столом, что считается дурным тоном. Та легкость и интерес, с которыми наши дети осваивают японскую кухню, орудуя палочками, их любовь к восточным единоборствам показывают, что при известной мотивации можно быстро нарастить свою культурную компетентность.

Мой опыт наблюдения за детьми российских эмигрантов во время продолжительных экспедиций во Францию и США показывает, что дети уже через несколько месяцев способны установить дружеские отношения со своими иностранными сверстниками. Под стеклом письменного стола моего теперь уже взрослого сына лежат фотографии его одноклассников из Франции и США. Он со своей славянской внешностью в окружении темнокожих и желтокожих юношей и девушек, в обнимку с юной тайской красавицей. В 13 лет он назначил свидание ей в одном из кинотеатров Парижа, но в первый раз они не нашли друг друга. А попали в кино только на следующий день после долгих объяснений, уж не знаю, на каком языке. Я хочу только напомнить, что помимо неприязни, есть еще колоссальный интерес к иной культуре, восторг перед ее необычностью, красотой. Это заставляет нас двигаться навстречу друг другу.

Я много лет сопровождала международные смены для детей разных возрастов – в России, Франции, США. Некоторые из них – для одаренных детей со всего мира (Германия, Франция, Бельгия, Шотландия, Англия, Россия). Одна из моих подопечных, десятилетняя девочка, влюбилась во француза. С тех пор прошло 8 лет. Девочка выросла и выиграла конкурс по французскому языку и сейчас учится в Париже. Теперь кажется невероятным предупреждение ее мамы во время нашей первой встречи: «Юля такая тупая в языках. По-моему, мы только напрасно тратим деньги…»

Но самый высокий шестой уровень восприятия иной культуры показывают люди, которых с детства растят в условиях двух культур. Это случается все чаще, например, с детьми межкультурных браков. Как специалиста меня часто спрашивают: «Не тяжело ли растить детей в семьях, где родители говорят на разных языках?» Конечно, это нелегко. Но если оба родителя занимаются ребенком всерьез, он получает колоссальное преимущество в личностном развитии перед другими детьми. Такие ребята легко включаются в любую ситуацию, играючи осваивают не только иностранные языки, но и другие гуманитарные предметы, – словом, проявляют высокую коммуникативную мобильность.

Мои наблюдения за поведением детей в международных лагерях показывает, что уровень интеллекта практически не влияет на этапы адаптации к другой культуре. Дети настороженно и даже враждебно могут встретить друг друга, стараться держаться поближе к своим соотечественникам. Спустя несколько дней дети уже откровенно ругаются, но все-таки это довольно активная форма пусть негативного, но общения. Мы с моими иностранными коллегами называли эту фазу иронично «этапом интернационализации мата», потому что дети ругались на всех языках мира. Потом мы наблюдали, как появлялись звезды в коллективе – те, кому удавалось устанавливать контакты с детьми различной национальности. А под конец смены расцветали международные романы. Мальчики и девочки влюблялись по уши друг в друга, невзирая на культурные различия, и – феноменально! – начинали бешеными темпами учить язык, хватая просто на лету сложные грамматические конструкции.

Сто способов поздороваться

Но даже если дети растут в монокультурной среде, им следует дать представления о том, что люди разных национальностей живут, работают, общаются по-разному. Вы уже поняли, что я сторонница вариативного, а не альтернативного воспитания и считаю, что по возможности одну и ту же задачу ребенок должен уметь решать как минимум тремя способами. Так вот, толерантность – это и есть способность мыслить вариантами.

На самом деле культуры задают такое разнообразие, что нам и не снилось. Хочу привести несколько вариантов «приветствия», потому что непонимание между нами может возникнуть «с первого взгляда».

Так выглядит процедура приветствия в разных странах.

Французы:

Двоекратный поцелуй «в воздух», едва касаясь щеками.

Американцы:

«Хэлло!» на расстоянии вытянутой руки. Руку можно пожать.

Маори:

Три раза трутся кончиком носа.

Индусы:

Складывают ладони на уровни груди и кланяются.

Японцы:

Руки по швам, почтительное расстояние, не меньше метра. Поклон всем туловищем под углом 45 градусов.

Немцы:

Держатся на дистанции и жмут друг другу руки.

Показать детям эти различия вы сможете и сами. Как можно больше говорите ребенку о культурных различиях.

Различаемся мы и в подходах к воспитанию. Так, немцы считают, что дети – это маленькие взрослые. Их пословица гласит: «Чему маленький Ганс не научится, то большой Ганс знать не будет». А у нас ребенок – это как бы недочеловек: «Молодо – зелено!», «Век живи – век учись!», «Яйца курицу не учат», – настаиваем мы на авторитете взрослого.

Но есть и много общего. Вот, к примеру, немецкая поговорка: «Одежда делает человека». Русские вторят: «Встречают по одежке».

Сейчас многие родители пытаются учить детей-дошкольников иностранным языкам. Обучение идет гораздо успешней, если ребенок знает, зачем ему этот язык и дружелюбно относится ко всем людям, которые говорят на незнакомом ему языке. Если вы скажите ему, что язык учат, чтобы люди могли вместе жить, работать, общаться, и научите приветствиям на нескольких языках, полдела сделано. Как говорят преподаватели, вы сформировали мотивацию к обучению.

В ходе изучения иностранных языков дети усваивают и культурные различия.

Дети переселенцев – тоже иностранцы

Физическое переселение семей чревато внутренней потерей дома у детей. Когда детей беженцев просили нарисовать дом, многие из них рыдали, не останавливаясь. Дома, т. е. места, в котором они чувствовали бы себя защищенными и укрытыми, у них не было. Они часто говорят: «Я не хочу, чтобы нас называли бомжами».

Конечно, судьба и траектория развития ребенка зависит от того, кто его сопровождает. Меня всегда поражало, что в беде, при потере дома, отсутствии работы, неприятностей в семье, катастроф и аварий, родители ведут себя по-разному. Состоятельные, красивые, образованные могут «топить» своих детей, впадая в истерику, депрессию или апатию, а другие, несмотря на трудности, воспитывают прекрасных, очень мотивированных на развитие и успех детей.

Тот факт, что семья оказывается «на чемоданах» и долго не может найти кров и работу, вовсе не обозначает, что дети никогда не будут счастливы и успешны. Я знаю две истории: одну о семье беженцев из Казахстана, оказавшуюся в Москве; другую о семье эмигрантов из Парижа. Парадоксально, но шансы детей из первой я оцениваю как более высокие, чем шансы того мальчишки, с которым мы гуляли по Марсовому полю и беседовали в парижском кафе.

Семья из Казахстана состояла из четырех человек: папы, мамы, дочки 7 лет и мальчика 9 лет. Мы встретились с ними на ТВ-программе «Солнечный круг», что уже выдавало уровень притязаний и хорошую адаптивность этой семьи. Из переселенцев на телевидение – это хороший бросок. Сценарий программы, если кто-то ее не видел, состоит в том, что в круг помещается проблемный ребенок, рассказывается его история, а потом она обсуждается с экспертами, «спасателями», участниками и зрителями. Каждый должен попытаться оказать конкретную помощь. Предварительно по телефону мне рассказала шеф-редактор этой программы Наталья Белоцерковская, что отец и мать не состоят в браке и что отец стал инвалидом после аварии на шахте еще в советские времена. Русские по этническому происхождению, они выехали из Казахстана в Москву, чтобы оттуда отправиться в Белгород к родным и попросить их помощи в получении гражданства. Но по дороге у них украли документы и записку с адресом родственников. Так семья оказалась в одном из центров по приему беженцев в Подмосковье, где детей устроили в школу. Я знаю от своих коллег, что на получение гражданства у переселенцев уходит как минимум 2 года мытарств. Многочисленные переселенческие организации пытаются помочь своим товарищам по несчастью, правдами и неправдами устроиться на работу. В стране нелегально проживает 5 миллионов граждан СНГ, в основном этнических русских. Им просто некуда деться.

В гримерке мы встретили отца – на костылях, в темных очках, на вид пожилой. Он возмущенно и разгоряченно говорил: «Я давно должен был умереть! Но у меня дети!» Из-за того что его семью обижали столько раз, он плохо держал себя в руках…

Я ждала прихода детей, холодея от ужаса. Никогда нельзя привыкнуть к несчастным детским лицам! Но в комнату вбежали два веселых ребенка. Девочка лукаво оглядела нас, взрослых экспертов, ухватила огромный бутерброд с сыром, попросила налить ей соку и стала с аппетитом есть. За ней последовал брат, преисполненный, впрочем, особой важности: ему выпала честь выступать на ТВ в качестве основного героя. Дети с удовольствием общались, не смущались, когда их прижимали к себе, с интересом рассматривали окружающих. Есть несколько признаков психологического здоровья, которые учитывает специалист уже при первой встрече с ребенком. Все они были налицо.

Признаки психологического здоровья ребенка

• дети не боятся близкой дистанции и тактильных контактов;

• спокойно и прямо смотрят в глаза взрослым;

• дети задают вопросы;

• у них хороший аппетит;

• они живо интересуются происходящим и готовы поучаствовать в общем мероприятии;

• дети смеются, живо реагируют на реплики окружающих.

Как можно было сохранить такой уровень витальности (жизнелюбия) при таких сложных обстоятельствах – переезде, отсутствии жилья и работы у родителей и нормального питания у детей?

Мама! Оставалось дождаться маму. К нам зашла молодая сероглазая женщина. Успокоив детей, она внимательно и подробно стала разговаривать со всеми, кто пришел поучаствовать в программе.

С самой первой и до самой последней минуты программы я ловила себя на том, что пытаюсь следить за нею, мне были важны ее реакции и то, что она говорит.

На программу пришли певец Александр Новиков, депутат Владимир Жириновский, общественники, правоведы, юристы, священник. Казалось, есть на кого посмотреть и кого послушать.

В ходе программы выяснилось, что детей дразнили бомжами, и это было даже хуже, чем когда в них казахи стреляли из лука как по живым мишеням. От программы детям подарили велосипед, какой-то губернатор пообещал помочь с домом, Жириновский и Новиков скинулись и помогли деньгами. А я все равно думаю, что успех этих детей зависит от этой маленькой трудолюбивой женщины. Потому что заброшенный дом где-то в Тульской области кто-то должен обустраивать, потому что все равно, сколько пожертвований не получай, нужно самой работать. Плюс еще бегать по инстанциям, собирать документы. Жириновский откровенно дал 10 тысяч рублей специально на взятки, потому что с его депутатского места картина выглядела дико: например, нужно было собирать справки о том, что члены семьи не болеют СПИДом (действительные в течение трех дней).

Но главное, как нужно любить и поддерживать своих детей, чтобы сохранить их здоровье, стремление к жизни, жадное отношение к новому, оптимизм и веру в то, что они родились, чтобы быть счастливыми! Сколько раз нужно давать понять, что дети желанны, любимы, защищены, если с утра до вечера дети сталкиваются с брезгливостью, грубостью, презрением сверстников и взрослых?!

Относясь с огромным уважением ко всякой общественной инициативе вокруг детских проблем, должна напомнить простое правило.

При всем нашем энтузиазме и желании решать проблему «всем миром», кто-то один (как минимум) должен постоянно сопровождать ребенка, помнить о том, что он хочет есть, пить, у него много вопросов, радостей и обид, которые нужно обсудить и пережить вместе с ним. Мы не можем гарантировать ежедневное благополучие своим детям, но мы обязаны объяснить им все, что их окружает.

Если у вашего ребенка появился друг из переселенцев, не отталкивайте его. Приглашайте его в гости. Дайте ему подпитаться эмоционально. Возможно, вы спасете его психику и судьбу, – а ваш ребенок приобретет самого верного и благодарного друга.

Почему дети переселенцев хорошие друзья для наших детей?

Дети переселенцев, как правило, билингвы. Это неправда, что большинство переселенцев настроены иждивенчески, на попрошайничество. Они хотят работать, а их дети имеют, как ни странно, преимущества перед нашими детьми.

Памятка родителям

• Билингвы отличаются в среднем большим коэффициентом интеллекта. Психологами предлагалась даже биографическая «формула» гениальности: гениями становятся те мальчишки, которые рано потеряли отца и пережили переезд в раннем детстве.

• Они более адаптивны, поскольку очень часто попадают в самые неожиданные и нестандартные ситуации.

• Переселенцы опережают в личностном развитии своих сверстников, раньше проходят этап рисков, проб и ошибок, раньше эмансипируются от взрослых.

Кстати, психологическая фора есть и у провинциалов. Исследования моих коллег из Москвы, Азербайджана, Украины и Грузии показали, что у детей из провинции гораздо раньше формируется установка на более общее гражданство («Я – гражданин России», «Я – гражданин Грузии»), а не узкая установка на место жительство в столице («Я – москвич»). Широта кругозора и открытость установки – более благоприятная почва для интеллектуального и личностного развития. Так что: «не было бы счастья, так несчастье помогло». Понятно, что весь этот потенциал может быть реализован в случае достаточной поддержки со стороны семьи и окружения.

Что касается, бедности и бездомности среди переселенцев, вы не успеете и оглянуться, как они догонят и перегонят наших благополучных детей.

Если вы действительно рассчитываете на то, что ваш ребенок будет успешным и станет как минимум начальником небольшой фирмы, вполне вероятно, что под его начальством окажутся дети бывших переселенцев. С дипломами и высокой мотивацией они начнут очень быстро дышать в затылок москвичам, чье продвижение чаще зависит от статуса и связей родителей. Так стоит ли сеять вражду между ними? Может, лучше научить их сотрудничать, а для начала играть вместе?

Грустная история из жизни российских эмигрантов в Париже

То насколько фигура матери определяет жизнестойкость и траекторию развития ребенка (вниз или вверх), я обнаружила в благополучном и великолепном Париже. Принятое в советской практике воспитания замалчивание может привести к тому, что отношения с людьми вообще будут интуитивно восприниматься ребенком как нечто враждебное, непонятное, нежелательное. Не умея общаться, не зная, чего ждать от окружающих, они избегают контактов (я называю этот феномен «культивированным аутизмом»).

Одна из наших встреч с выходцами из России (матерью и ее сыном) была назначена в любимом детьми «Макдоналдсе». Мальчишка принес с собой бумагу и карандаши, «чтобы не было скучно». Мама – обаятельное и инфантильное создание, «вечная девочка» с печальными глазами и измученным лицом. Три года назад приехала в Париж вслед за французским другом, намного старше ее. Их соединила любовь к театру и надежда на лучшее будущее в новом браке. Однако решено было не спешить с формальностями. Отношения, по словам мамы, ухудшились сразу по приезде. Ему нужна была девочка-подросток как компенсация предыдущего неудачного брака и отрада в жизни. Менеджер по профессии, он ориентировался на эмоциональную релаксацию; артистичная натура, он нуждался в обожании и восторгах; «сильный самец», он требовал беспрекословного потакания своим прихотям. Ей же хотелось учиться на режиссера, участвовать в театральных постановках, заниматься здоровьем (своим и сына) – «как все француженки».

В новой семье ребенок стал скоро мешать, вызывать раздражение и получать оплеухи. Маме доставалось тоже: побои, выпихивание за дверь, оскорбления. При том что оба «ребенка» (а как их еще назвать, беззащитных, наивных и бестолковых?) были целиком на содержании у французского «папы», а значит, в его власти. Наша встреча произошла накануне так долго откладываемой свадьбы. Она еще раздумывала, нужна ли свадьба, то есть нужно ли закреплять и без того тягостные отношения зависимости от психопата?

Мальчик, раскрашивая большую машинку, сказал сразу: «Если они поженятся, я не выдержу. Да я его убью, когда вырасту!» А потом: «Он постоянно кричит!» И, наконец: «Я хочу в Россию, там у меня бабушки, тети, дяди, двоюродные сестры. Там много людей, а тут никого нет».

– Но у тебя же есть друзья?

– Только два.

– А сколько тебе надо?

– Сто двадцать пять!

Последняя цифра отражала величину эмоционального голода этого хорошо одетого, уже свободно говорящего по-французски ребенка. В его рисунке было визуальное подтверждение детской арифметики: возле красивого и разноцветного лимузина, на самом краю листа, разместилось большое количество совершенно похожих друг на друга муравьев, которые находились в разных родственных отношениях с моим героем – сестры, дяди, тети. Где-то среди них была и мама. Только французский папа не входил в эту замечательную коллекцию.

У детей, которые постоянно находятся в состоянии эмоционального голода, не развиваются механизмы эмпатии (сопереживания), а отношения с людьми схематизируются и обесцвечиваются. Самые близкие люди превращаются в маленьких и просто устроенных букашек.

Нужен был психолог или событие, которое бы радикально поменяло жизнь ребенка. Мама с ситуацией не справлялась. После долгих разговоров по телефону, встреч она все-таки приняла решение в своем духе – выйти замуж, но записаться на прием еще к двум специалистам – массажисту (для поддержания тонуса) и психоаналитику (для избавления от детских страхов).

Кроме того, когда женщина попадает в пространство, гораздо менее напряженное в смысле добычи средств, она не знает, что делать с этой свалившейся на нее свободой и освободившейся энергией. Она может потратить их на то, чтобы холить и лелеять свои комплексы, а также подстегивать комплексы своего партнера. То, что пытаются делать люди несвободные, попав на свободу, так это восстановить высокую степень негативной, но привычной для них напряженности в отношениях с окружением. Как верно утверждение, что львиная доля проблем привносится супругами в семью из их детства, так верно и то, что неразрешенные в предыдущем браке проблемы всплывут в новой супружеской жизни.

«Вавилонская башня»

Это еще один, не самый страшный, феномен, который вы можете встретить в эмиграции и который указывает на ту же распущенность и пофигизм, в которые впадают эмигранты, не справляясь с ситуацией адаптации. «Вавилонское столпотворение» возникает тогда, когда в семье нет общего языка общения. Например, женщина приехала из Центральной Украины, где все разговаривают на «суржике» – смеси украинского и русского. На этом же языке она разговаривает с детьми от первого брака. С мужем-французом же она общается по-английски, которого не знают дети. Новый папа обожает своих «маленьких ангелочков» и через год они уже щебечут с ним по-французски, которого уже не понимает мама. Поэтому даже если вы полиглот, вам будет трудно понять элементарное «Ду ю кажэтэ франсэ?», которым вас встретят в этом замечательном семействе.

В нашем сознании все мигранты смешаны. Типичный европейский житель уже давно разобрался с этим вопросом. Он знает, что они теперь будут всегда и везде. Сердиться на них все равно, что сердиться на стихийное бедствие. Легче и эффективней выучить несколько слов приветствия и телефоны организаций для тех, кто попал в сложные обстоятельства.

Помните: успешный человек чувствует себя полноценно в самой ужасной ситуации (а от них никто не застрахован), если ему есть кому помогать. Помогая другим, мы сохраняем свое психологическое благополучие. Научить своего ребенка помогать детям из семей, которые нуждаются в помощи, значит заложить основы его психологического благополучия.

Еще одна важная вещь, которую не лишне повторить. Научив своих детей помогать другим, мы можем быть спокойны и за себя в старости. Ребенок с отзывчивым сердцем и твердыми принципами никогда не бросит вас в беде.

Печальное сходство наших детей и детей-мигрантов

Еще недавно советские психологи описывали проблемы детей эмигрантов, не зная, что скоро большинство российских семей окажутся у себя в стране в ситуации условной, внутренней эмиграции. Симптомы психологически брошенных детей в России похожи на те, которые я наблюдала и описала, анализируя опыт эмиграции.

При самой благоприятной ситуации на новом месте дети мигрантов тяжело переживают разрыв с родственниками, которые остались на родине. Даже в благоприятной ситуации брака, когда женщина-беженка выходит повторно замуж, переживания их детей от предыдущего брака оказываются тяжелыми.

Все ускользающее вдаль и для взрослого окрашивается в яркие тона. Детская же ностальгия еще ярче. А если отношения с отчимом не складываются, ребенок несет просто непомерный груз. Вначале чаду хочется вернуться с мамой домой, потом, когда становится ясно, что «вояж» затягивается и, будучи привязан к маме, он должен провести здесь несколько лет, если не всю жизнь, в планы ребенка начинают входить фантастические побеги, нереальные ситуации, в результате которых он и его мама наконец освободятся от тяжелой зависимости. Стоит ли говорить о том, какие это бывают фантазии? И, наконец, наступает момент, когда по ту сторону баррикады оказывается и самый родной человек на свете – мама, которая так и не смогла сопротивляться.

Дети, как и взрослые, уходят в себя, когда окружение не оказывает им нормальной эмоциональной поддержки, не учитывает их в своем психологическом пространстве как значимых персонажей, рассматривает их как помеху.

Чего больше всего боятся дети? Дети больше всего боятся, что их перестанут любить. Любовь воспринимается ими как некоторая энергетическая ткань, которой может не хватить на всех. Переключение внимания на членов новой семьи может или восприниматься с ревностью и тревогой, или разделяться ребенком, если ему с детства привито чувство того, что и другие члены семьи нуждаются в опеке и внимании.

Мои наблюдения и общение с детьми указывают на тяжелые психологические последствия, которыми чревато неадекватное поведение родителей. Миграция – это как раз тот случай, когда многие нарушения или тяжелые состояния заданы с объективной неизбежностью, «нормальны» в данных условиях.

К последствиям разрыва с родными, потери существенных для человека связей, относится тяжелое состояние депрессии, ностальгии, деморализации. Мои наблюдения показывают, что у детей, родители которых настроены конструктивно и сразу по приезде начинают активно выстраивать отношения с окружением, депрессия, тоска по дому проявляется не так ярко, переломный момент наступает уже к четвертому месяцу. У самих взрослых все процессы протекают тяжелей и дольше. «Обострение» депрессии возникает на третьем году проживания на чужбине, когда «все потеряли интерес к тебе, никто не помогает, а сам ты еще не встал на ноги». Как известно, депрессия сопровождается потерей интереса к жизни, нежеланием и невозможностью справляться с простыми операциями.

Женщины сильно реагируют на потерю глубоких эмоциональных контактов и разрывы с близкими. В период обострения они жалуются, что дети им в тягость. Ребенок даже может «выпасть» из зоны внимания матери. Внешне дети матерей, которые с трудом адаптируются, напоминают сирот и беспризорников настороженностью в глазах, большой дистанцией в общении, отсутствием интереса к происходящему вокруг, бедной мимикой. Рядом нет окружения, которое компенсирует или хотело бы компенсировать «отсутствие» матери (как это было в советское время, когда все интересовались воспитанием детей).

Одни считают, что в условиях резких перемен женщины ведут себя более социально, они предприимчивее и успешней. Другие же полагают, что они составляют наиболее уязвимую часть мигрантов. Мне кажется, что эти противоречивые тенденции как раз отражают двойственность женского характера и типажи, в рамках которых они преимущественно реализуются. Зависимые, инфантильные женщины, видящие в замужестве решение своих проблем, выбирают прежде всего мужа. Для их чувства защищенности важен скорее вопрос, замужем ли она и кто ее муж. Эмансипированные же женщины в большей мере переживают и гордятся своими профессиональными успехами, чем успехами своих мужей. Женщины зависимые любят при случае щегольнуть статусом мужа, но при этом терпят любые отношения в семье, рассматривая их как ежедневный взнос за право его использовать. Для них важна формальная защищенность. А женщины самостоятельные в гораздо большей мере предъявляют претензии к качеству отношений, чем к статусу, понимая, что они являются такими же потенциальными носителями статуса, как и их супруги. Материнские установки, безусловно, транслируются и на детей.

Приемы эмоционального донорства

Для нормального развития ребенка нужно, чтобы его базовые потребности в любви, заботе, признании удовлетворялись каждый день. Дети, вырванные из постоянных эмоциональных связей, лишенные родителей или дома, в большей мере нуждаются в поддержке, чем дети из благополучных семей. Мы же поступаем чаще всего наоборот.

Надо научить своих детей поддерживать сверстников. Дети не могут пока помочь друг другу деньгами или советом, но они должны узнать ценность доброго слова.

– Ты очень красивая. У меня есть красивое платье, но нет таких замечательных голубых глаз. (вместо: «Подумаешь, зато у меня сто красивых платьев!»)

– Мне понравилось, как ты ответил. (вместо: «Ты плохо отвечал!»)

– Я хотел бы так петь, как ты! (вместо: «Разве так поют?»)

– Научи меня говорить «спасибо» и «здравствуйте» по-азербайджански. (вместо: «Говори по-русски, я не понимаю на твоем дурацком языке!»)

– В следующий раз ты обязательно победишь. (вместо: «Ты – слабак, и теперь все это знают!»)

– Как быстро ты учишься! (вместо: «Выскочка, все равно у тебя ничего не получится!»)

Научить детей оказывать эмоциональную поддержку другим – не значит выработать у них комплекс вины перед другими. Дети в праве ожидать и требовать симметричного отношения.

Нужно молниеносно реагировать на высказывания своих детей, если они демонстрируют снобизм, ханжество и крайнее недружелюбие по отношению к детям менее защищенным. Признаки зависти и агрессии, которые демонстрируют наши дети и которые, возможно, присущи нам, могут серьезно осложнить им жизнь. Не в состоянии справиться с приступами не самых лучших эмоций, ребенок не только будет попадать в неловкие ситуации, но и быстро вступать в конфликты со своими коллегами. Нетерпимость по отношению к другим людям – одна из самых распространенных причин межличностных конфликтов, которые всегда вытекают в производственные и семейные скандалы.