Практикум

Практикум

Как можно было поступить по-другому?

1. Ниже приведен пример из книги Л. Гласс «Вербальная самозащита», в котором секретарша передразнивает начальника, дающего указания криком. Предложите более удачный способ действий.

«Вот пример того, как служащая «отображает» своего босса. Но сначала предостережение для тех, кто захочет воспользоваться такой техникой против своего начальника: вероятность, что вы не потеряете работу после применения такой стратегии против человека, обладающего большой властью, равна 50%. Анне повезло: ее начальник хорошо отреагировал. Я не знаю, как ваш начальник может воспринять такую стратегию. Поэтому вам решать, воспользоваться ею или нет. Босс (громким и резким, официальным голосом): «АННА, ПРИНЕСИ МНЕ ПАПКУ С ДЕЛОМ ДЖОНСОНА И КОФЕ С МОЛОКОМ И САХАРОМ!»

Анна (подражая его пронзительному голосу): «ХОРОШО, Я ПРИНЕСУ ВАМ ПАПКУ С ДЕЛОМ ДЖОНСОНА И КОФЕ С МОЛОКОМ И САХАРОМ!»

Босс: Почему ты кричишь? И почему ты так грубо со мной разговариваешь?

Анна: Ну, господин Томпсон, вы же точно так же разговариваете со мной.

Босс: Правда? Я и не замечал. Я прошу прощения. Спасибо, что обратила мое внимание на это».

Способ отображения действий агрессора, предложенный нам Л. Гласс, кажется мне неудачным. Во-первых, изображая поведение агрессора, мы выглядим некрасиво. Как вы думаете, эстетично ли смотрелась секретарша, когда изображала интонации начальника? Если бы, кроме секретарши и босса, в кабинете были посетители, кто-то из них мог бы подумать, что у секретарши не все в порядке с психикой. Между прочим, как правило, люди не сразу вникают в то, что говорится в их присутствии, и первую из сказанных реплик пропускают мимо ушей. То есть фразу, произнесенную боссом, многие из присутствующих могли бы не заметить, а вот ответ секретарши врезался бы им в память, и о бедной женщине пошла бы слава скандалистки. А ведь секретарша могла просто сказать: «Спасибо, я вас хорошо слышу!» – безо всяких криков. Этого было бы достаточно, чтобы и шеф все понял, и посетители тоже.

2. В романе Майн Рида «Всадник без головы» есть такой эпизод. Отрицательный персонаж по имени Кассий Кольхаун произнес в баре тост за то, чтобы из Америки убрались вон все ирландцы, и при этом, якобы случайно, толкнул под руку стоявшего рядом молодого человека, облив его вином. Тот вытерся платком и сообщил, что он ирландец. Если бы виновник конфликта допустил такую выходку случайно, ему достаточно было произнести что-нибудь вроде: «Простите, я не хотел оскорбить лично вас» – но Кассий Кольхаун не только не сказал ничего подобного, но и повел себя вызывающе, однозначно показав этим, что спровоцировал ирландца намеренно. В результате тот вызвал Кольхауна на дуэль. Мог ли молодой человек поставить агрессора в глупое положение, не вызывая его на поединок? Каким из известных нам приемов?

Герой романа Майн Рида мог бы и не сообщать, что он ирландец. Пользуясь методом Эриксона, он имел возможность запросто поставить Кассия Кольхауна в смешное положение, если бы во всеуслышание сказал что-нибудь вроде: «Я знаю одного человека, который занимается тем, что ходит по барам и произносит тосты против ирландцев, причем, прежде чем сказать тост, он вначале пристраивается к какому-нибудь ирландцу, чтобы в конце тоста толкнуть его под руку и облить вином. Как вы думаете, Кассий Кольхаун, что заставляет этого человека вести себя так странно?» В результате за Кольхауном надолго закрепилась бы слава сумасшедшего. А вот дуэли в этом случае могло и не быть.

3. Однажды в переполненном автобусе, когда я ехала на учебу, мне довелось наблюдать такую сцену. Какой-то женщине показалось, что наша пожилая преподавательница психологии специально наступила ей на ногу. «Ты что, дура?!» – грубо закричала разгневанная пассажирка. «Да», – кротко ответила известная поклонница принципа «словесного айкидо». «Сколько здесь сумасшедших», – с ужасом прошептала мне студентка другого курса, не знавшая нашу добрейшую преподавательницу.

Как следовало действовать в этом случае, чтобы окружающие не приняли ответ за согласие с агрессором? На грубую реплику женщины в автобусе («Ты что, дура?») преподавательница могла бы ответить: «Вам виднее» (Вы так умны, что вряд ли имеет смысл с вами спорить» и т.п.). Как видите, этот ответ близок к сказанному, однако в нем имеется два принципиальных отличия. Во-первых, он переводит центр внимания окружающих с жертвы на агрессора, во-вторых, позволяет высмеять грубияна за присвоение роли судьи.

4. Пассажир маршрутного такси, раздосадованный тем, что проехал нужную остановку, грубо кричит на водителя за то, что тот не остановился. «Вы, наверное, тихо сказали, что выходите, и я не услышал», – вежливо оправдывается водитель. «Уши надо промывать!» – взревел пассажир, хлопая дверью машины. «Не умничайте!» – сказал ему вслед водитель.

Был ли у водителя способ ответить более логично – так, чтобы его слова естественным образом следовали из реплики пассажира?

Можно сказать, что водитель ответил неплохо. Во-первых, быстро. Во-вторых, его реакция не была особенно грубой. Тем не менее ответ «Не умничайте!» несколько противоречит нашей системе. Прежде всего он одновременно оказывается и указанием, и оценкой, а ведь мы не должны присваивать себе право указывать кому бы то ни было или давать оценки. Диалог мог развиваться по-другому:

– Уши надо промывать! – взревел пассажир.

– Возможно, если вы будете промывать горло, – мог бы ответить водитель. (Прием «Прицепитесь к глаголу».)

Данный текст является ознакомительным фрагментом.