Женское мышление

Женское мышление

Женщины уступили мужчинам под натиском превосходящей силы, но они наносят болезненные ответные удары, главные из которых – выставить мужчину на посмешище. 

Э. Фромм

О пресловутой болтливости

Мужчины думают преимущественно молча, женщины предпочитают размышлять вслух. Тому, оказывается, есть причины более глубокие, чем представлялось.

Доктор Дженни Харест и ее коллеги из университета в Сиднее (Австралия) установили, что женская склонность поболтать объясняется особенностями женской анатомии: у женщин область мозга, контролирующая речь, имеет на 20% больший размер, чем у мужчин.

Этим объясняются также и лучшие способности женщин в языках, их искусство в завязывании контактов (в частности, деловых) и лучшее запоминание сказанного: «Женщина может простить обиду, но не забудет 6 ней никогда».

Общительность женщин в сочетании с критическим отношением к другим представительницам своего пола иногда играет с ними злую шутку:

Она сумела завязать разговор на официальном приеме с нужным человеком, но разговор не клеился. Чтобы не затянулась возникшая пауза,женщина сказала:

– Посмотрите на эту даму «в горошек», как она нелепо выглядит!

– Это моя жена.

Многие мужчины тяжело переносят женское многословие, считая его просто болтливостью. Во многих «мужских» анекдотах зло высмеивается это женское качество. Приведем три образчика:

«Две заключенные должны были просидеть в одной камере 10 лет. За хорошее поведение их выпустили на полгода раньше. За воротами тюрьмы они проговорили еще полчаса».

"Иванов с женой пришли к врачу. Тот дал женщине термометр и предложил подержать его за щекой:

– А теперь пять минут не открывайте рта! – предупредил он женщину.

Иванов внимательно посмотрел на врача, потом на жену с термометром во рту и шепнул врачу на ухо:

– Доктор, за сколько вы можете мне уступить эту штуку?"

– "Я слышал, перед тем как пойти работать в драмтеатр, твоя жена танцевала в балете?

– Да, и неплохо. Но ей было так тяжело – не сказать за целый вечер ни слова".

Женская логика – это предмет исследования, который нельзя ни с чем сравнить. К счастью, имеется весьма обстоятельная работа, которой мы следуем в этом и других параграфах этой главы.

Термин «женские принципы» условен, так как каждая женщина имеет свои принципы, только ей известные. Она может не осознавать их, но все равно эффектно их использовать, то есть речь идет, скорее, не о единых принципах, а о некоторых приоритетах, предпочтениях.

Неопределенность высказываний

Одним из стержневых принципов женской логики является принцип неопределенности. Неопределенность в женской логике – это условность, возведенная в абсолют.

Проявлением принципа неопределенности являются такие слова, как «я согласна, но при условии...», «да, но...», «возможно, конечно, только вот...». Апофеозом этого служит выражение «ну я не знаю...».

Эта фраза нередко венчает разговор, диалог или рассуждение. В ее тональности присутствует и нотка раздражения, и неудовлетворенность, и оценка, и волевой акцент на пресечение попыток дальнейшего обсуждения данной темы. Смысл данного выражения может включать в себя в неявном виде следующее: «Поступай, как знаешь» («Я умываю руки»), «Тебе решать (тебе и отвечать)», «Ты не соглашаешься со мной только из упрямства (гордости, глупости)» и т.п.

Относительность оценок 

В разговоре типа «Не сравнивай, пожалуйста, я это делаю для блага семьи (детей, твоего же блага...)» категорическое требование – «не сравнивать» на самом деле выступает чисто сравнительным компонентом.

Всегда понимая, что слово и дело – это, как говорят в Одессе, две большие разницы, женщина дает мужчине поупорствовать в чем-либо. Этот замысел включает в себя две цели. Первая – не затевать домашнюю войну по никчемному поводу, зарезервировав ее для более подходящего случая (при котором непременно припомнится и случай пропущенный, но уже в других оценочных категориях). Вторая – иметь возможность сказать в итоге: «Ну я же говорила...» И ведь действительно говорила... Вообще указанный оборот является по своей оценочной сути абсолютно беспроигрышным вариантом при любом развитии событий.

Относясь к мужчине как к большому ребенку, женщина склонна к уступкам, компромиссам, ни на йоту не отступая от того, что ее собственная шкала оценок – единственно правильная. Это даже обсуждению не подлежит (есть два мнения – ее и неправильное).

Упорство в непризнании вины 

Редчайший случай, исключение из правил, чтобы женщина сама, без всякого внешнего давления, самокритично сказала: «К сожалению, в этом я была не права», или «Как показало дальнейшее, ты оказался ближе к истине». Такое просто невозможно. И вовсе не потому, что самокритичность менее присуща женщинам, чем мужчинам. Скорее, даже наоборот. Мужчинам в большей мере свойственно захлебываться от восторга и самообольщения.

Женское упорство в непризнании вины – тоже категория относительная. Вина или неправота, о которой идет речь, это не просто женская ошибка, упущение или необдуманный поступок. Это всегда определенный залог в ее отношениях с мужчиной. И признать себя неправой – значит, дать большие козыри ему в последующей позиционной борьбе. А на это женщина пойти не может. Таким образом, женщина обычно не признает своей неправоты исключительно из стратегических соображений.

Обычно в таких щекотливых ситуациях, прекрасно понимая свою неправоту, женщина не стремится воевать за уже проигранные позиции. Она либо неопределенно молчит и обходит стороной все, что касается этого больного вопроса, а если уж и вынуждена говорить, то высказывается в такой неопределенной форме, что непонятно, кто прав, а кто виноват. А если при этом выплывает вина женщины, то в итоге все равно виновником оказывается... конечно же, мужчина.

«Женщина иногда может признаться в своих грехах, но я не знал ни одной, которая призналась бы в своих слабостях» (Бернард Шоу).

Неопределенность предпосылок 

Женщина прекрасно понимает, что определить что-либо – значит задать такую область значений определяемого, которая уже в дальнейшем не меняется. Однако женщина предпочитает не исходить в своих посылах из чего-то неизменного, от нее не зависящего. Она сама предпочитает быть независимой от каких бы то ни было предпосылок. Самый простой путь для этого – каждый раз заново формировать посылы, так как это выгоднее в изменившейся ситуации. И делается это с очаровательнейшей непосредственностью и непринужденностью. Поэтому неопределенность есть выражение несовместимости женской логики с принудительностью. Неопределенность характеризует отсутствие резких граней. Это дает большие возможности для маневра. Неопределенность – важнейшее основание женской загадочности, таинственности. Сказав «да» или «нет», женщина раскрывает свое отношение к предмету. Выражение неопределенности, например «может быть», может означать и то и другое и не являться демаскирующим фактором.

Мужчина, ищущий встречи с женщиной, услышав «может быть», получает надежду (в чем женщина заинтересована), но это не лишает ее свободы дальнейших действий.

Многозначность 

Если в евангельской притче «Либо „да“, либо „нет“, а что сверх того, то от лукавого» провести границу после слова «нет», то все, что останется слева, – мужская логика, а то, что окажется справа, – женская. Может, поэтому женщины считают, что их логика права по отношению к мужской?

Если женщина и вынуждена проявлять какую-нибудь определенность, то она выразит это примерно в следующей форме: «Скорее, и не „да“ и не „нет“, чем либо „да“, либо „нет“». Но и так она, очевидно, не скажет. Даже эта мера условности имеет слишком прямолинейный характер. Интуитивно она, вероятнее всего, склонится к выражению, связанному с неопределенной модальностью типа «может быть», но обязательно произнесенному в тональности большого сомнения, так что в итоге не будет понятно: может быть или может не быть (или даже – не может быть)?

Вообще в женском арсенале выражения типа «может быть» являются ключевыми.

Между твердыми «да» и «нет» лежит целый спектр различных полутонов: «почти да», «скорее да, чем нет», «ни да, ни нет», «скорее нет, чем да», «почти нет».

И все это многоцветье оказывается во власти женского «может быть». Здесь мы видим очередное проявление упомянутых в 1.4 трех началах мужского и женского: он – точка (концентрация), она – пространство (заполнение). «Да» (или «нет») – это точка, "может быть " – это целое пространство полутонов.

Одно и то же, но в разных устах... 

Мужское «может быть» значительно ближе к форме отказа, к отрицанию, к выражению досады и раздражения... Уже простые бытовые примеры убеждают нас в этом. Так, если жена напоминает мужу о необходимости что-то сделать, а он отвечает: «Ну хорошо, хорошо, может быть, на будущей неделе...», то девять женщин из десяти поймут, что это означает досадливое отмахивание. Женское «может быть», напротив, может обещать очень много...

Сравним мужское и женское «нет». Мужское «нет» близко по смыслу к тому, как говорил герой чеховского рассказа «Письмо к ученому соседу» отставной поручик Василий Семи-Булатов, который проживал в селе Блины-Съедены: «Этого не может быть, потому что этого не может быть никогда».

Женская отрицательность имеет весьма специфический характер. И это понятно. В вечном конкурсе жизни женщина не может сказать «нет» и как ножом отрезать. Это просто будет необдуманно. Женщина отказывает, но всегда оставляет надежду, вероятность согласия. Но согласия лишь с тем, кто проявит нужную меру терпимости, понимания.

И нет большего разочарования женщины в мужчине, чем такая ситуация, когда после отказа мужчина прекращает всякие попытки добиться согласия. Для женщины такой мужчина – совершенно конченый человек.

Мужчина и женщина встретились через много лет.

– Почему ты тогда отказала мне?

– Потому что ты был недостаточно настойчив.

По своей природе женское «нет» имеет селективный, тестирующий и оценивающий характер. Сказав «нет», женщина имеет возможность обещать, но на конкурсной, альтернативной основе...

Женское «может быть» – это игривое, кокетливое и многообещающее «да».

Практичность 

Практичность женской логики обусловлена самой природой женщины. Практичность – это то качество, которым природа (или Бог) наделила женщину, предназначив ее для заботы о продолжении рода и об очаге. Ее ошибки слишком дорого обходятся. Это различное отношение к ошибкам прочно вошло в психологию пола. Даже народные поговорки и присказки отражают это, например: «Мужний грех за порогом остается, а жена все в дом несет».

Женская ошибка – более серьезный факт. За нее часто приходится расплачиваться слишком многим... Поэтому практичность – весьма определенная гарантия благополучия и безопасности, орудие против обмана.

Кто-то из великих сказал, что обмануть можно кого угодно: политика и солдата, ученого и поэта. Невозможно обмануть только домохозяйку. Естественно, мы не ставим знака равенства между домохозяйкой и женщиной. Но, как говорится в Священном писании, пусть тот первым бросит в меня камень, кто докажет, что домохозяйка не женщина...

Понуждение к действию 

Женщине предпочтительнее не принимать решение самой, а подтолкнуть мужчину к принятию решения и к действию, желательному для нее.

Это безупречная с точки зрения практичности тактика. Вся ответственность при этом возлагается на мужчину и при любом исходе женщина в выигрыше.

Понуждение мужчины к действию очень хорошо просматривается в «женских» песнях. Например:

"Ой, Морозов, ты слышишь, Морозов,

За меня себя замуж отдай!"

Блестящая конструкция! Или вот еще:

Никому не поверю, что другую ты любишь,

Приходи на свиданье и меня не тревожь.

Неужелъ в моем сердце огонечек потушишь?

Неужели тропинку ты ко мне не найдешь?

Строчки вторая, третья и четвертая содержат подталкивание к желанным для певуньи действиям мужчины, подкрепляемое упреками. 

Не теряй же минут дорогих,

Назначай поскорее свидание

И учти, что немало других

На меня обращают внимание! 

Первые две строки содержат не только указание, но и срочность его исполнения. Заключительные строки представляют из себя нажим в виде скрытой угрозы.

Подобных примеров можно привести множество. Ведь особенности женского мышления настолько для женщин естественны, что пронизывают все, что исходит от них.

Муж – ученый, чтобы не забивать голову дачными заботами, выполняя просьбу жены купить дачу, поставил одно условие: "На даче хозяйка – ты, я – подсобный рабочий, буду делать все, что скажешь ". Время от времени он теперь слышит упреки жены:

– Неудачно мы посадили яблоньку... Ты хорошо устроился: «Как ты скажешь, как ты скажешь». Теперь я виновата.

– Я тебя ни в чем не виню.

– Я себя виню.