Случай 2.
Случай 2.
Нечто подобное произошло с одной женщиной. По ее уверениям, все лечебные мероприятия ни к чему не приводят из-за того, что каждая мелочь в окружающей обстановке невольно отвлекает ее внимание. Она никак не могла изложить свою историю и понять, что ей говорят, поминутно отвлекаясь, чтобы сделать замечание обо всем, что попадало в поле ее зрения (даже за время этого вступления она ухитрилась задать несколько вопросов о разных предметах в кабинете или просто назвать их). Один психиатр, друг семьи, посоветовал ей полечиться с помощью гипноза и направил к автору.
Автор пришел к заключению, что с пациенткой можно провести курс гипнотерапии, но поскольку предварительная беседа ничего не дала, он, исходя из характера ее поведения, сделал попытку ввести ее в транс. Провел он это следующим образом. Когда пациентка что-то спросила о пресс-папье на столе, последовал быстрый ответ: "Оно в углу стола сразу за часами". Когда она, метнув взгляд на часы, резко спросила: "Который час?", ей ответили:. "Минутная стрелка показывает то же число, что и настольный календарь".
Это вызвало у пациентки целый поток замечаний и вопросов, она говорила быстро, переключаясь с предмета на предмет и не делая пауз, во время которых можно было бы вставить слово или ответить. Она вела себя как маленькая несчастная девочка, которая ни о чем не хотела слышать. Этот ее словесный поток удавалось прервать с большим трудом, да и то без результата. Однако когда передвинули нож для разрезания бумаг, она сделала по этому поводу замечание, на секунду прервала свой монолог и опять пошла тараторить без умолку. Автор снял и стал протирать очки, и это снова побудило пациентку сделать замечание на их счет. Автор положил очки в футляр, и это тоже на миг отвлекло пациентку; затем автор переставил пресс-папье, бросил взгляд на книги, открыл и закрыл регистрационный журнал.
Каждое из этих действий находило отклик в безудержном потоке речи. Поначалу эти действия выполнялись автором через короткие интервалы времени и довольно быстро. Но по мере того как пациентка стала ждать их от автора, он сознательно начал замедлять свои движения и делать паузы, точно колеблясь, выполнять их или нет. Такое поведение заставило и пациентку замедлить свою речь и ждать, как на это среагирует автор. Тогда автор стал пользоваться предметами по их назначению, молча или сопровождая свои действия словесными комментариями.
Это его поведение произвело на пациентку сильный тормозящий эффект, и она все более и более доверяла автору словами или жестами указать на предмет, который ей следует назвать или по поводу которого сделать замечание. После сорока минут такой работы автор предложил ей закрыть глаза и назвать по памяти все, что она видела. Женщина делала это до тех пор, пока не впала в глубокий гипнотический сон. Когда это произошло, ей сделали такого рода внушения: "А теперь „пресс-папье", и спите крепче; а теперь „часы", и спите еще крепче, и т. д.". Через десять минут она уже была в сомнамбулической стадии глубокого гипноза.
Впоследствии, благодаря тому, что врач не противоречил пациентке, а использовал ее собственные противоречия для индукции у нее состояния транса, она прекрасно сотрудничала с ним при проведении курса психотерапии. А ведь до этого считалось, что лечить ее таким образом невозможно. В первое время в начале каждого сеанса психотерапии пациентка болтала все так же безудержно, но автору удавалось быстро погрузить ее в транс описанным выше приемом. Позже одного жеста в сторону кресла, куда ей следовало сесть, было достаточно для того, чтобы она погружалась в состояние транса.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
СЛУЧАЙ 7: «Р.».
СЛУЧАЙ 7: «Р.». Теперь я хотел бы рассказать вам о Р. и как использование систем показало разницу между большим успехом и большим нулем. Р. привела ко мне его жена, и вскоре я узнал, что он не соглашался идти ко мне. Он отказался заполнить мою приемную анкету и, когда зашел в
СЛУЧАЙ 4
СЛУЧАЙ 4 Этот короткий случай поведала мне одна из бывших участниц семинаров. Ее пациентом был мужчина за сорок, страдавший от жестоких головных болей, проистекавших от постоянного стискивания челюстей. Ее метод состоял в продолжении разрушения якоря, т.е. она просила
Случай 7: «Р.»
Случай 7: «Р.» Теперь я хотел бы рассказать вам о Р. и как использование систем показало разницу между большим успехом и большим нулем. Р. привела ко мне его жена, и вскоре я узнал, что он не соглашался идти ко мне. Он отказался заполнить мою приемную анкету и, когда зашел в
Случай 1.
Случай 1. Пациенткой была женщина 45-ти лет, страдавшая фобическим страхом перед полетами (на самом деле такой фобии не существует. Существует фобический страх перед катастрофой. Подумайте об этом). История: пациентка сообщила, что ее полетная фобия длится уже 22 года, но к
Случай 2.
Случай 2. Пациентом был холостяк 57 лет, госпитализированный в последней стадии рака с метастазами по всей костной системе. Он находился под усиленным наблюдением, но несмотря на 4-5 инъекций морфия ежедневно, наряду с прероральным приемом обезболивающих средств, он
Случай 3.
Случай 3. Молодую женщину 25 лет, недавно вышедшую замуж, прислал ее врач с диагнозом «фригидность». Однако ее история показывала, что у нее была фобия на прикосновения. Она сказала мне, что только изрядно выпив, она могла заниматься сексом и реагировать, но в трезвом виде ее
Случай 4.
Случай 4. Этот короткий случай поведала мне одна из бывших участниц семинаров. Ее пациентом был мужчина за сорок, страдавший от жестоких головных болей, проистекавших от постоянного стискивания челюстей. Ее метод состоял в продолжении разрушения якоря, т.е. она просила
Случай 1.
Случай 1. Этот пациент вошел в кабинет очень энергично и с ходу объявил, что не знает, поддается ли он гипнозу. Он хотел бы, чтобы у него вызвали состояние транса, если это возможно, и надеется, что тут обходятся без мистики и глупых ритуалов, а дело поставлено на научной,
Случай No 4
Случай No 4 Этот 24-летний жених, окончивший в свое время колледж, вернулся после медового месяца в очень удрученном состоянии духа. Его невеста немедленно отправилась к адвокату, чтобы начать бракоразводный процесс, а он обратился за помощью к психиатру. Его уговорили
Случай No 3
Случай No 3 Рано утром автору позвонили по телефону. Мужской голос сказал: "Я только что понял, что состояние моего здоровья требует срочных мер. Когда мне можно будет к вам прийти?" Ему сказали, что автор сможет принять его через час. В указанное время в кабинет автора вошел
Случай No 2
Случай No 2 С этой 35-летней женщиной, матерью четырех маленьких детей и женой профессионала-медика, автор встретился за 5 недель до ее смерти от рака легких. За месяц до гипноза она почти постоянно находилась в состоянии наркотического ступора, так как боль, которую она
Случай No3
Случай No3 Третьим пациентом был врач довольно преклонного возраста, который полностью понимал природу своего онкологического заболевания. Учитывая его образование и профессиональный опыт, необходимо было использовать такие гипнотические внушения, которые бы
Случай раз
Случай раз Красивая, умная и деловая женщина хочет устроить свою личную жизнь. Но абы какие мужчины ей не нужны, ей нужны мужчины энергичные и состоятельные, и она идет в бизнес, где эти мужчины водятся чаще.Вроде все разумно.Чтобы самой что-то представлять собой и
Случай два
Случай два У женщины капризный ребенок, она пошла на занятия по воспитанию детей. Там поняла, что без налаженных отношений с мужем трудно на что-то рассчитывать, и записалась на тренинг по семейным отношениям. Пройдя тренинг семейных отношений, почувствовала, что все дело
Случай три
Случай три Энергичный молодой человек открыл свое дело, начал хорошо разворачиваться, но влюбился в девушку с чудесной улыбкой. Девушка понравилась его друзьям, его подтолкнули – он женился, при этом завязались теплые отношения с ее родней, и вместо его MBA решили все
Случай №1: Сэм
Случай №1: Сэм Сэм. Блотгетт, пятидесяти двух лет, разведенный. Торговый агент по продаже промышленных скобяных товаров, доход приблизительно тридцать тысяч в год. Живет один, иногда ходит на свидания, любит гольф.Сэм в дороге, совершает объезд клиентов, — он работает