Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию
Моё отсутствие было долгим, и я рад встрече с вами, российские читатели и коллеги. Хотя книга эта была написана в Нью-Йорке, где я живу уже много лет, научная и интеллектуальная традиция, на которой она основана, родилась в Москве. Двадцатилетним студентом МГУ я пришёл в лабораторию Александра Романовича Лурии, который стал со временем моим учителем и другом. Так началась моя карьера в нейропсихологии и в «когнитивной нейронауке». С тех пор прошло три с половиной десятилетия, большую часть которых я преподавал, занимался научными исследованиями и клинической работой, будучи профессором разных университетов Соединённых Штатов и приглашённым профессором в университетах Европы, Израиля и Австралии. В итоге, моё «научное лицо» — это переплетение многих разнородных традиций. Я думаю, что такая эклектичность в основном обогащает. Мне, по крайней мере, она больше помогла, чем помешала.
Тем не менее, я всегда помнил, где я начинал. Среди десятка языков, на которые эта книга переведена с английского, русский перевод для меня особенно по-человечески важен. Для меня это воссоединение с традицией, которая заложила мою научную основу. Теперь, по прошествии многих лет, я надеюсь, что книга моя эту традицию не только продолжит, но, переведённая на русский язык, в чем-то её обогатит.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Заголовок книги – «В поисках божественной обители» может показаться несколько странным. Еще более странным кажется подзаголовок – «Роль мифа в современной жизни». Однако ее источником служит наше общее восприятие и переживание
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Для меня большая честь выход в свет перевода моей работы, написанной несколько лет назад и посвященной одному из значительных явлений нашего времени. Многие люди не придают различию между индивидуальной психологией и психологией
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию С момента выхода в свет этой книги прошло 17 лет, но «чудовищная страсть к войне» (Хиллман) и жажда смысла неизменно сопровождают нашу жизнь. Отчаянные и мрачные кризисы смысла, лики нашей бесчеловечности остаются такими же ужасающими.Поиск
ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ Нам чрезвычайно приятно, что русскоязычные студенты и специалисты интересуются психоаналитическими взглядами и, в особенности, теориями развития. Эта книга хорошо известна и широко используется во многих странах. Она уже была переведена
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Около года назад на заседании кафедры один из ведущих профессоров факультета психологии Санкт-Петербургского государственного университета был буквально потрясен, когда узнал, что один из студентов выпускного курса не только убежден,
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Отрадной тенденцией последнего времени для тех, кто учится в высшей школе, и для тех, кто преподает там, является выход в свет отечественных изданий зарубежных учебников, широко известных во многих странах. К разряду именно таких работ
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Книга «Узнай лжеца по выражению лица» написана известным американским психологом Полом Экманом в соавторстве с Уоллесом Фризеном. Пол Экман — один из крупнейших исследователей человеческой мимики. Во всех современных учебниках
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Книга, которую вы держите в руках, имеет особенную историю. Она была написана почти сто лет назад выдающейся итальянской учительницей, психологом, врачом и доктором философии Марией Монтессори. В начале прошлого века ее имя из уст в уста
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию «Нет ничего тайного, что не стало бы явным» — эта старая истина приходит на ум, когда знакомишься с оригинальной и яркой книгой известного в Америке психолога Барбары де Анджелис. Вряд ли отечественному читателю доводилось когда-либо
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Моё отсутствие было долгим, и я рад встрече с вами, российские читатели и коллеги. Хотя книга эта была написана в Нью-Йорке, где я живу уже много лет, научная и интеллектуальная традиция, на которой она основана, родилась в Москве.
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Рада предложить вам великолепную книгу, которую мы очень долго ждали.Мне посчастливилось более десяти лет работать вместе с одним из величайших трансформационных тренеров современности, доктором психологии Мэрилин Аткинсон. Характерной
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Высказывания и афоризмы, приведенные в этой книге, Инайят Хан (1882–1927) предназначал своим ученикам в качестве объектов для медитации на каждый день года. Начиная с 1913 года, эта практика сохранилась и по сей день.Термин "Чаша Саки" или "Чаша
Предисловие к русскому изданию
Предисловие к русскому изданию Возможно, что спектр основных заболеваний у детей несколько изменился со времени первой публикации этой книги. Несомненно, появились новые и более эффективные способы лечения. Понимание обществом важности эффективного взаимодействия