71
71
— Это девочка, — сказал потрясенный Джейк, улыбаясь.
— Я знаю, Джейк. Мои поздравления.
— Эдгарина, — продолжил он. — Эдгарина Экштейн. — Он поднял на меня взгляд. — Кто ее так назвал?
— Не задавай глупых вопросов. Дитя здорово, Арлин здорова, я здоров, — вот что важно.
— Ты прав, — сказал он. — Но дочери тоже восстают против своих матерей?
— А вот и она, — сказал я.
Две медсестры провезли Арлин на каталке по коридору мимо нас в палату, и после того, как она снова устроилась в кровати, ей дали подержать ребенка. Мы с Джейком благосклонно наблюдали за ними. Младенец немного поерзал и пошипел, но был немногословен.
— Как всё прошло, Арлин? — спросил я.
— Очень быстро, — сказала она, с восторженной улыбкой прижав ребенка к набухшим грудям. Она смотрела на свое дитя и улыбалась, улыбалась, улыбалась.
— Разве она не похожа на Элеонор Рузвельт, когда та была малюткой? — сказала она.
Мы с Джейком посмотрели и, думаю, оба пришли к выводу, что, может, так оно и есть.
— У Эдгарины есть достоинство, — сказал я.
— Она рождена для величия, — сказала Арлин, целуя ребенка в макушку. — Волей Жребия.
— Или для ничтожества, — сказал я. — Ты же не хочешь навязывать ей какие-то стереотипы, Арлин?
— За тем исключением, что она будет обязательно бросать Жребий по поводу всего, что она делает, я планирую дать ей полнейшую свободу.
— О Господи-Господи, — сказал Джейк.
— Выше нос, Джейк, — сказал я, обняв его. — Разве ты не понимаешь, что, как ученый, ты первым получаешь доступ к чему-то, имеющему исключительную важность для науки?
— Может быть, — сказал он.
— Кем бы ни сделалась Эдгарина под властью Арлин, это имеет значение для науки. Станет л и она гением или психотиком, всё равно это будет нечто новое.
Джейк немного воспрял духом.
— Полагаю, ты прав, — сказал он.
— Это может стать твоим величайшим исследованием частного случая после «Случая шестигранного человека».
Джейк поднял на меня взгляд и просиял.
— Возможно, мне стоит еще поэкспериментировать с дайс-жизнью, — сказал он.
— Без сомнения, тебе понадобится название, — продолжил я.
— Ты просто обязан, — набросилась на Джейка Арлин. — Любой отец Эдгарины Экштейн должен быть человеком, живущим полноценной дайс-жизнъю, или я откажусь от него и не буду ему доверять.
Джейк вздохнул.
— Это не понадобится, детка, — сказал он.
— «Случай случайного воспитания», — предложил я. — Или, может быть, «Кубики с пеленок».
Джейк медленно покачал головой и зло покосился на меня.
— И не пытайся, Люк. Тебе недостает глубины. Название уже есть: «Случай ребенка прихоти». — Он вздохнул. — Наверное, на книгу потребуется чуть больше времени.